Ajude esta simpática família de Gaza a arranjar comida.
Ajude esta simpática família de Gaza a arranjar comida.
Para que é que vai angariar fundos hoje?
Texto original espanhol traduzido para Português
Texto original espanhol traduzido para Português
Descrição
Apresento-vos dois amigos meus de Gaza, irmãos, Suleiman e Saed Al Namrouti, de Khan Yunis, Gaza. Têm sete irmãs e dois irmãos, o mais novo tem quase dois anos.
A agressão israelita em Gaza deixou estes rapazes e a sua família sem casa, quase sem comida e, no caso de Suleiman, sem pernas, pois uma bomba lançada pelo exército israelita arrancou-lhe as pernas. Atualmente, vivem numa tenda muito precária, com o resto da família, em condições muito difíceis de segurança, higiene e falta de comida.
Um quilo de farinha custa mais de trinta dólares. Um quilo de arroz ou de massa custa cerca de dez dólares. Uma pequena lata de atum, a única proteína animal disponível, custa mais de cinco dólares. Uma cebola custa quatro dólares. Estes, juntamente com algumas leguminosas (que também são muito caras), são os únicos géneros alimentícios disponíveis em Gaza.
A família de Saed e Suleiman não tem dinheiro, nem poupanças, que perderam durante estes longos meses de bombardeamentos e privações. A única fonte de dinheiro para eles é o seu trabalho numa pequena e humilde banca de café e chá à porta do hospital onde trabalho, mas o que ganham é insuficiente para alimentar corretamente a sua família.
É por isso que, do fundo do coração, gostaríamos de pedir uma pequena ajuda, através desta plataforma. Um donativo do vosso dinheiro, mesmo que seja pouco, significa muito para eles. Para além de lhes dar comida, dá-lhes esperança de que, fora de Gaza, o seu sofrimento é ouvido e compreendido, e que alguém os está a ajudar.
Muito obrigado pela vossa ajuda para que o Saed, o Suleiman e a sua simpática família possam atravessar estes meses horríveis com um pouco mais de comida e dignidade.
Saed, Suleiman e Raul.
--------
Vi presento due dei miei amici di Gaza, i fratelli Suleiman e Saed Al Namrouti, di Khan Yunis, Gaza. Hanno sette sorelle e due fratelli, l'ultimo dei quali ha circa due anni.
A agressão israelita em Gaza fez com que estes jovens e as suas famílias perdessem as suas casas, ficassem quase sem comida e, no caso de Suleiman, também sem comida, porque uma bomba lançada pelo exército israelita os levou. Agora vivem numa tenda muito precária, juntamente com o resto da família, em condições muito difíceis do ponto de vista da segurança, da higiene e da escassez de alimentos.
Um quilograma de farina custa mais de trinta dólares. Um chilo de arroz ou de massa custa cerca de dez dólares. Uma pequena skatole de tonelada, que é a única fonte de proteína animal disponível, custa mais de cinco dollari. Uma cipolla custa quatro dólares. Estes são, juntamente com algumas leguminosas (que também são muito caras), os únicos alimentos disponíveis em Gaza.
A família de Saed e Suleiman não tem dinheiro nem poupanças, porque as perderam durante estes longos meses de bombardeamentos e privações. A sua única fonte de rendimento é trabalhar num pequeno e humilde café e chá à entrada do hospital onde trabalho. No entanto, o que ganham não é suficiente para alimentar corretamente a família.
Por esta razão, de todo o coração, gostaríamos de vos pedir uma pequena ajuda, através deste formulário. O vosso donativo, mesmo que pequeno, significa muito para eles. Para além de lhes dar comida, esperamos que o seu sofrimento fora de Gaza seja aceite e compreendido, e que haja alguém que os ajude.
Agradecemos o vosso contributo para permitir que Saed, Suleiman e toda a sua família gentia possam ultrapassar estes meses terríveis com um pouco mais de comida e dignidade.
Saed, Suleiman e Raul.
--------
أقدم لكم اثنين من من من غزة، الأخوين سليمان وسعيد النيمروتي، من خان يونس في غزة. لديهم سبع أخوات واثنين واثنين من الإخوة، أصغرهم حوالي السنتين.
لقد أدت الاعتداءات الإسرائيلية على غزة إلى أن يفقد هؤلاء الفتيان وعائلتهم منازلهم، ويكاد يكونون يكونون بدون طعام، وفي حالة سليمان، فقدت ساقاه، حيث أن قنبلة أطلقها الجيش الإسرائيلي نزعتها منهما. الآن يعيشون في خيمة غير مستقرة، مع باقي عائلتهم، في في ظروف صعبة جدًا من ناحية الأمان والنظافة ونقص الطعام الطعام.
كيلو الدقيق يكلف أكثر من ثلاثين دولارًا. كيلو الأرز أو المعكرونة يقارب العشرة دولارات. علبة صغيرة من من التونة، وهي المصدر الوحيد للبروتين الحيواني المتاح، أكثر من خمسة دولارات. والبصل بأربعة دولارارات. هي، إلى جانب بعض البقوليات (التي أيضًا غالية جدًا)، الأطعمة الوحيدة الموجودة في غزة.
عائلة سعيد وسليمان ليست لديهم أموال، ولا مدخرات، لأنهم فقدوها خلال هذه الأشهر الطويلة من القصف والنقص والنقص. المصدر الوحيد لدخلهم هو عملهم في مكان صغير ومتواضع لبيع القهوة والشاي عند أبواب أبواب المستشفى الذي أعمل فيه، لكن ما يكسبونه غير كافٍ لتغذية عائلتهم بشكل صحيح صحيح.
لهذا، وبكل قلب صادق، كنا نود أن نطلب منكم مساعدة صغيرة، من خلال هذه المنصة. تبرعكم بأموالكم، حتى لو كانت قليلة، تعني لهم الكثير. بالإضافة إلى إطعامهم، تعطينا تعطينا أملًا في أن معاناتهم خارج غزة تُسمع وتُفهم، وأن هناك من يساعدهم.
شكرًا جزيلًا لمساهمتكم في جعل حياة سعيد، سليمان، وعائلتهما اللطيفة، قادرة على المرور بهذه الأشهر الرهيبة الرهيبة مع قليل من الطعام والكرامة.
سعيد، سليمان، ورافائيل.
-------
Apresento-vos dois dos meus amigos de Gaza, irmãos, Suleiman e Saed Al Namrouti, de Khan Yunis, Gaza. Têm sete irmãs e dois irmãos, o mais novo dos quais tem quase dois anos de idade.
A agressão israelita em Gaza levou estes rapazes e a sua família a não terem casa, a quase não terem comida e, no caso de Suleiman, a ficarem sem pernas, pois uma bomba lançada pelo exército israelita arrancou-as. Atualmente, vivem numa tenda muito precária, com o resto da família, em condições muito difíceis de segurança, higiene e escassez de alimentos.
Um quilograma de farinha custa mais de trinta dólares. Um quilo de arroz ou de massa custa quase dez dólares. Uma pequena lata de atum, a única proteína animal disponível, custa mais de cinco dólares. Uma cebola custa quatro dólares. Estes, juntamente com algumas leguminosas (que também são muito caras), são os únicos alimentos disponíveis em Gaza.
A família de Saed e Suleiman não tem dinheiro, nem poupanças, porque as perderam durante estes longos meses de bombardeamentos e privações. A sua única fonte de rendimento é o seu trabalho numa pequena e humilde banca de café e chá à entrada do hospital onde trabalho. No entanto, o que ganham é insuficiente para alimentar corretamente a sua família.
Por esta razão, do fundo do coração, gostaríamos de vos pedir uma pequena ajuda, através desta plataforma. Um donativo vosso, mesmo que seja pouco, significa muito para eles. Para além de fornecer alimentos, dá-lhes esperança de que, fora de Gaza, o seu sofrimento é ouvido e compreendido e que alguém os está a ajudar.
Muito obrigado pela vossa contribuição para ajudar Saed, Suleiman e a sua amável família a atravessar estes meses terríveis com um pouco mais de comida e dignidade.
Saed, Suleiman e Raúl.

Ainda não existe uma descrição.
Crie uma ligação de acompanhamento para ver o impacto da sua ação nesta angariação de fundos. Para saber mais.
Crie uma ligação de acompanhamento para ver o impacto da sua ação nesta angariação de fundos. Para saber mais.