Превозно средство за работа
Превозно средство за работа
Оригиналният текст на Френски е преведен на Български
Оригиналният текст на Френски е преведен на Български
Описание
Здравейте, от 24 години съм професионален готвач. Родом съм от Лион, но преди 4 години се преместих в Анмасе, в Горна Савоа, на границата със Швейцария, защото започнах да живея с партньора си.намерих добра работа в един голям ресторант, но за съжаление преди месец имаше съдебно ликвидиране. Търсих работа, но се сблъсках с реалността – това е малък град и възможностите за работа налагат да се преместиш в големите градове, но без превозно средствое сложно с нередовните часове и края на смяната след полунощ – шефовете отказват, ако нямаш собствен транспорт. Тъй като имах служебно жилище, трябваше да наема апартамент спешно, което ми струваше над 3000 евро, а азнямам средства да си купя превозно средство. Скутерът е икономичен и финансово достъпен вариант за хората с ниски доходи. Сегашният ми месечен доход отива за наем и е доста оскъден. Кандидатствам за работа, предлагат ми позиции, но на разстояния, които без превозно средство са невъзможни за покриване. Но без работаняма да имам пари да си купя скутер. Опитах се да намеря решения, като предлагах услугите си онлайн за частни лица, дори за домакинства, но проблемът е същият – хората ми се обаждат за пътувания на 20 или 30 км. В крайна сметка имам нужда отпомощ. Готов съм да работя за вас и да ви изплатя двойно. Не обичам да моля хората за помощ, особено за пари. Работя от 15-годишна възраст,започнах като чирак, но никога не съм се отказвал от нищо, с което се заемам, и ако това е част от възможните решения, трябва да опитам, иначе ще мога да виня само себе си, ако загубя всичко заради неправилно поставена гордост, благодаря