Дом за моите деца на 3 и 5 години
Дом за моите деца на 3 и 5 години
Оригиналният текст на Италиански е преведен на Български
Оригиналният текст на Италиански е преведен на Български
Описание
Аз съм [Алекс Елиза] и ние сме родителите на Енеа и Джерамиас. Пиша ви, защото, както всеки родител, най-дълбокото ми желание е да предложа на децата си сигурна основа, върху която да израстват мечтите им.
Днес сме пред повратна точка. Собственикът на къщата, в която живеем, реши да я продаде, което ни принуждава да търсим ново жилище. Но този път, вместо да търся нов наем, реших да направя по-голяма крачка:искам да купя къща, която завинаги да бъде на Енеа и Джерамиас.
Искам децата ми да имат спокойствието да знаят, че където и да отидат на училище или да си играят, винаги ще имат сигурно пристанище, където да се върнат, без риска да се налага да се местим отново.
Нашата цел:Ангажиментът ми е пълен, но началните разходи за закупуване на къща — между капаро, нотариални и административни такси — са планина, която е трудно да се изкачи сама в този момент. Затова реших да потърся помощ от нашата общност.
Какво означава вашата подкрепа:Всяка дарение, което получим, ще бъде „тухла“ за дома на Енеа и Джерамиас. Вие не само дарявате пари: вие допринасяте за изграждането на тяхната сигурност и бъдеща стабилност.
- Ако можете да дарите:Всяка сума, дори и най-малката, за нас е крачка напред.
- Ако можете да споделите:Често силата на дадена кампания за набиране на средства се крие именно в мрежата от хора, които решават да разкажат нашата история. Помогнете ни да я разпространим!
Обещавам ви пълна прозрачност. Ще поддържам тази страница актуализирана с всеки напредък, който постигаме заедно, защото искам да се чувствате част от тази цел точно както ние.
От сърце ви благодарим, че отделихте малко време за Енеа, Джерамиас и тяхното бъдеще.
С огромна обич,
[Алекс Елиза]