Meios de transporte para o trabalho
Meios de transporte para o trabalho
Para que é que vai angariar fundos hoje?
Texto original francês traduzido para Português
Texto original francês traduzido para Português
Descrição
Olá, sou cozinheiro profissional há 24 anos, sou de Lyon e mudei-me há 4 anos para Annemasse, na Alta Saboia, na fronteira com a Suíça, porque estava num casal e tinha encontrado uma boa posição num grande restaurante, mas infelizmente há 1 mês houve uma liquidação. oblige à se déplacer vers les grandes villes mais sans moyen de locomotion s'est compliqué avec les horaires en coupure les fin de service après minuit les patrons refuse si vous êtes pas véhiculé ayant 1 appartement de fonction j'ai du prendre 1 appartement d'urgence se qui m'a coûté plus de 3000€ je n'ai pas les moyens d'acheter 1 véhicule 1 scooter est 1 moyen économique et financièrement accessible pour low incomes my current monthly income used to pay the rent is 1 mouth I apply I am offered but at distances that without a vehicle can not correspond but without work I would not have the money to buy 1 scooter I tried to find solutions by offering my services online for individuals even for households but it's the same problem people call me for trips to déplacements a 20 ou 30km au final j'ai besoin d'aide je suis prêt a travailler pour vous a rembourser le double je n'aime pas demander de l'aide au gens surtout de l'argent je travail depuis mes 15a j'ai commencé apprenti Mais j'ai jamais baisser les bras pour tout ce que je entreprends et si sa fais partie des solutions possibles je dois essayer sinon je pourrait s'en prendre qu'à moi si je perdent tt par fierté mal placé merci

Ainda não existe uma descrição.
Crie uma ligação de acompanhamento para ver o impacto da sua ação nesta angariação de fundos. Para saber mais.
Crie uma ligação de acompanhamento para ver o impacto da sua ação nesta angariação de fundos. Para saber mais.