Pagalba Przemko Wierzbowskio šeimai
Pagalba Przemko Wierzbowskio šeimai
Originalus Lenkų kalba tekstas išverstas į Lietuvių kalba
Originalus Lenkų kalba tekstas išverstas į Lietuvių kalba
Aprašymas
(PL)
Mano vardas Marta, esu Przemko Wierzbowskio sesuo. Organizuoju šią aukų rinkimo akciją, kad padėčiau jo artimiausiems žmonėms – žmonai Alinai ir jų vaikams Feliksui (5 m.) bei Karolinai (5 m.).
Po Przemko netikėtos mirties Alina liko viena su dviem mažais vaikais. Norėčiau jiems padėti įveikti šį nepaprastai sunkų laikotarpį ir užtikrinti vaikams bei jų mamai kuo didesnį saugumo ir stabilumo jausmą.
Przemekas buvo vertėjas, grafikas, visuomenės veikėjas ir ilgametis Bialystoko esperantistų draugijos pirmininkas. Jis buvo žmogus, kuris mielai dalijosi savo žiniomis, padėdavo kitiems ir mezgė ryšius. Savo šeimai jis pirmiausia buvo mylintis vyras ir tėtis.
Visos šioje aukojimo akcijoje surinktos lėšos bus perduotos Alinai Wierzbowskai, Przemeko žmonai, jų šeimos poreikiams tenkinti.
Jos bus skirtos einamosioms namų ūkio išlaidoms, vaikų švietimui, įskaitant specializuotą pagalbą Feliksui, kuris turi autizmo spektro sutrikimą, galimos vaikų priežiūros užtikrinimui, kai mama dirba, bei kitoms išlaidoms, būtinoms užtikrinti vaikams stabilias ir saugias gyvenimo, mokymosi ir vystymosi sąlygas.
Šią aukų rinkimo kampaniją organizuoju su Alinos žinia ir sutikimu. Perdavus surinktas lėšas, paskelbsiu atnaujinimą, patvirtinantį jų perdavimą.
Jei galite, paremkite šią aukų rinkimo kampaniją arba pasidalinkite ja. Kiekviena auka ir kiekvienas pasidalinimas yra labai svarbūs.
Dėkoju už parodytą paramą ir geranoriškumą.
(EO)
Parama Przemek Wierzbowski šeimai
Mano vardas Marta, esu Przemek Wierzbowski sesutė. Aš organizuoju šią aukų rinkimo kampaniją, kad paremtų jo artimiausius šeimos narius – jo žmoną Aliną ir jų vaikus, Feliksą (5) bei Karoliną (5).
Po netikėtos Przemeko mirties Alina liko viena su dviem mažais vaikais. Noriu jiems padėti išgyventi šį labai sunkų laikotarpį ir suteikti vaikams kuo didesnį saugumo ir stabilumo jausmą.
Przemekas buvo vertėjas, grafikas, aktyvistas ir daugelį metų – Bjalistokos esperanto draugijos pirmininkas. Jis buvo žmogus, kuris mielai dalijosi savo žiniomis, padėdavo kitiems ir mezgė žmogiškus ryšius. Savo šeimai jis pirmiausia buvo mylintis vyras ir tėvas.
Visi šioje aukų akcijoje surinkti pinigai bus perduoti Alinai Wierzbowskai, Przemeko žmonai, jų šeimos poreikiams patenkinti.
Surinktos lėšos bus panaudotos kasdienėms namų priežiūros išlaidoms padengti, vaikų švietimui, įskaitant specialią pagalbą Feliksui, kuris yra autizmo spektro, galimai vaikų priežiūrai, kurią darbo valandomis teiks auklė, bei kitoms būtinoms išlaidoms, siekiant užtikrinti vaikams stabilias ir saugias gyvenimo, mokymosi ir vystymosi sąlygas.
Aš organizuoju šią aukų rinkimo kampaniją su Alinos žinia ir sutikimu. Po surinktų lėšų pervedimo paskelbsiu atnaujinimą, patvirtinantį jų pervedimą.
Jei galite, prašome paremti šią aukų rinkimo akciją arba ją pasidalinti. Kiekviena auka ir kiekvienas pasidalinimas turi didelę reikšmę.
Iš visos širdies dėkoju jums už jūsų paramą ir geranoriškumą.
Memore al elstara esperantisto, kiun mi treege admiris, kaj kiun la sorto traktis tute maljuste.
Trzymajcie sie kochani 🫂