Aider la famille
Aider la famille
Texte original Anglais traduit en Français
Texte original Anglais traduit en Français
Description
Bonjour à tous, je m’appelle Alexandru, je viens de Roumanie, j’ai 27 ans et je traverse une période très difficile. Ma compagne est enceinte de six mois, je vais avoir un petit garçon et j’ai besoin de votre aide.
En octobre dernier, je suis parti travailler en Allemagne, car ici, nous avions beaucoup de mal à joindre les deux bouts. J’ai décidé de partir pour économiser de l’argent afin que nous puissions nous en sortir et, si tout se passait bien, assurer notre avenir. Mais malheureusement, cela n’a pas été aussi simple que je le pensais. J’avais trouvé un emploi dans un entrepôt d’étiquetage de vêtements. Je ne parlais pas allemand, mais là-bas, l’allemand n’était pas obligatoire. J’ai appelé, j’ai discuté, et tout semblait aller pour le mieux. La personne à qui j’avais parlé était sympathique et pleine de bon sens. Nous avions abordé tous les sujets, et j’avais l’impression que tout était en ordre. Il a également pris en charge mes frais de transport et m’a proposé 50 € par semaine pour la nourriture, prélevés sur mon premier salaire. Je n’avais pas assez d’argent pour m’en sortir, j’étais donc très heureux. Je suis arrivé là-bas le lundi matin ; on m’a logé dans un logement où il y avait des collègues roumains. C’était parfait, j’avais quelqu’un à qui parler ; c’étaient des gens calmes, sensés et respectueux. La personne à qui j’avais parlé m’a appelé le lendemain matin ; je devais commencer à travailler. La première semaine s’est plutôt bien passée ; je me suis habitué au travail, je m’en sortais bien, ils étaient contents de moi, ils m’ont même proposé 50 € pour la nourriture. Au bout de deux semaines, les patrons ont commencé à se comporter mal avec moi, ils m’ont rendu le travail plus difficile, ils criaient, ils ne m’ont même pas proposé d’argent, du moins je me suis retrouvé sans le sou, j’ai eu la chance que mes collègues avec qui je logeais dans l’appartement m’invitent à manger avec eux à table et qu’ils voient qu’ils se comportaient mal, Je faisais tout mon possible au travail pour être heureux, mais en vain ; ça a duré un mois jusqu’à ce qu’ils décident de me mettre à la porte sans payer mon transport ; je me suis retrouvé dans la rue sans un sou, Je ne savais pas quoi faire, je n’avais pas d’argent, je n’avais rien à manger, rien, j’ai essayé de trouver un autre endroit mais en vain, je ne savais même pas parler allemand pour m’en sortir, les autorités allemandes ne m’ont pas aidé du tout, après deux jours passés dans la rue, très fatigué parce que je n’avais ni dormi ni mangé, j’ai décidé d’essayer de rentrer dans mon pays en train. Ce furent les pires jours de ma vie. J’ai quitté Francfort ; à chaque gare où je descendais, personne ne me comprenait. J’ai traduit au téléphone et expliqué ce qui m’était arrivé, mais personne ne s’y intéressait. J'ai reçu deux amendes jusqu'à Munich ; les autres ne m'en ont pas infligé, j'ai eu de la chance. À Munich, j'ai trouvé un train pour l'Autriche. À Salzbourg, la police des douanes est venue et m'a infligé les mêmes amendes, puis m'a fait descendre du train. C'est ce qui m'est arrivé jusqu'à ce que je rentre chez moi : j'ai reçu au moins 8 ou 9 amendes, je ne m'en souviens plus exactement. J'ai passé 4 jours sur la route. Au bout d’un moment, les amendes ont commencé à m’arriver à la maison ; c’était une affaire pénale, ils m’avaient poursuivi en justice. Aidez-moi s’il vous plaît à les payer autant que vous le pouvez, à réunir de l’argent ; ce sont des sommes importantes que je ne peux pas me permettre, notre famille ne peut pas nous aider, elle a déjà du mal à s’en sortir. J’ai essayé de trouver une solution pour payer, mais en vain. Ma compagne est enceinte, elle n’a pas travaillé depuis 2 mois, c'est tout ce que j'ai et je n'ai aucune solution. J'ai trouvé ce site utile et j'ai décidé de m'adresser à vous. Le montant des amendes s'élève à environ 6 000 €, je n'ai aucun moyen de les payer et si je ne les paie pas, ils viendront me mettre en prison. Je ne peux pas laisser mon enfant et ma femme seuls. Je fais appel à votre clémence. Merci.