Kendi kendimize organize ettiğimiz kaykay parkımızı / prova stüdyomuzu ve sanat alanımızı iyileştirmek ve yenilemek için destekleyin.
Kendi kendimize organize ettiğimiz kaykay parkımızı / prova stüdyomuzu ve sanat alanımızı iyileştirmek ve yenilemek için destekleyin.
Bugün ne i̇çi̇n bağiş toplayacaksiniz?
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Açıklama
Geçtiğimiz iki yıl bir yolculuk oldu. Apothiki'yi ayakta ve çalışır halde tutmak, etkinlikler düzenlemek ve mekânı bu etkinliklere uygun hale getirmek için bakımını yapmak/geliştirmek yaratıcı bir uğraş oldu. Alanın etrafında ve içinde büyüyen harika topluluk olmadan bu mümkün olmazdı ve apothiki gibi kendi kendini finanse eden ve kendi kendini organize eden bir alanı canlı tutan da bu topluluktur.
Bu acımasız yazın ardından mekânı yeniden açmaya ve faaliyete hazır hale getirmeye hazırız. Ancak yaz aylarının hareketsiz geçmesi, kaçınılmaz kira artışı ve planladığımız iyileştirmeler nedeniyle şu anda topluluğun desteğine ihtiyacımız var.
'YAPILACAKLAR' listemizi gerçekleştirmemize ve işletme maliyetlerini karşılamamıza yardımcı olmak için bir bağış kampanyası oluşturduk (aşağıdaki bağlantıyı kontrol edin). Siz de bize yardım eli uzatarak ya da malzeme bağışlayarak katkıda bulunabilirsiniz.
Yapılacaklar:
İkinci bir tuvalet kurun
Sahneyi bitirin ve ses yalıtımına devam edin
Bar zeminini düzeltin ve vinil veya fayans döşeyin
Bir dış mekan lavabosu kurun
Stüdyo/uygulama alanına bir klima takılması
Her zaman yapılacak daha çok iş var ve elbette her türlü öneriye açığız.
Sevgiler ve gelecek etkinlikler için bizi izlemeye devam edin!

Henüz bir açıklama yok.
Paylaşımınızın bu bağış toplama etkinliği üzerinde nasıl bir etkisi olduğunu görmek için bir izleme bağlantısı oluşturun. Daha fazlasını öğrenin.
Paylaşımınızın bu bağış toplama etkinliği üzerinde nasıl bir etkisi olduğunu görmek için bir izleme bağlantısı oluşturun. Daha fazlasını öğrenin.
From Radical Way Brewing with love
🦟 💛
Love to the apoteka community