Faturaları ve ilaçları ödemekte zorlanıyorum, yardımınıza ihtiyacım var.
Faturaları ve ilaçları ödemekte zorlanıyorum, yardımınıza ihtiyacım var.
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Açıklama
Adım Evelina ve... şey, bu benim için hiç kolay değil, yardım istemek bana fiziksel olarak acı veriyor ama yardıma ihtiyacım var.
Yılın büyük bir bölümünde işsiz kaldım ve doktorlarım tam zamanlı bir işte çalışmaya uygun olmadığımı düşündükleri için yarı zamanlı "hastalık izni" alıyorum. Planım bu sonbaharda tam zamanlı bir işe başvurmaktı, ancak kısa süre önce doktorum hastalık iznimi Şubat ayına kadar uzattı. Bu durum beni çok üzdü, çünkü bu, sadece yarı zamanlı işsizlik ödeneğine hak kazandığım ve ihtiyacım olan işlere başvuramayacağım anlamına geliyor. Bu nedenle, yılın başında işten çıkarılmamdan bu yana gelirim neredeyse yarı yarıya azaldı.
İki kronik hastalık ve çeşitli ruh sağlığı sorunları nedeniyle yedi farklı ilaç kullanıyorum ve yeni kurallar ile İsveç'in yüksek maliyet koruması önemli ölçüde artırıldığından, bazı reçetelerimi alamadım.
Artan yaşam maliyetleri, aşırı pahalı ilaçlar ve biriken faturalarla başım dertte. Ailem market alışverişi gibi küçük şeylerde yardım etmeye çalışıyor, bu elbette yardımcı oluyor ama o kadar çok masraf var ki yetişemiyorum ve bu şekilde daha ne kadar devam edebileceğimi bilmiyorum.
Zor durumda olan tek kişinin ben olmadığımı biliyorum, tüm dünyada her şeyin maliyeti tavan yaptı.
Sadece basit bir paylaşım ya da birkaç Euro olsa bile, sunabileceğiniz her türlü yardım için minnettar olurum. Ayaklarımın üstüne tekrar basabildiğimde, umudum bu iyiliği başkalarına aktarmak ve şu anda benimle benzer durumlarda olan insanlara yardım etmek.
Teşekkürler ❤️