Pomoc dla Yamena, chłopca z Gazy z zespołem Downa
Pomoc dla Yamena, chłopca z Gazy z zespołem Downa
A ty na co dziś zbierasz?
Oryginalny Hiszpański tekst przetłumaczony na Polski
Oryginalny Hiszpański tekst przetłumaczony na Polski
Opis zrzutki
Pomóżmy Yamenowi
Pomóżmy Yamenowi
Pomóżmy Yamenowi
Drodzy przyjaciele:
Os presento a un amigo mío y a su hijo. El padre, my amigo, se llama Alaa Abureada, y es enfermero del área quirúrgica del hospital Nasser de Khan Yunis (Gaza). Jego siedmioletni syn nazywa się Yamen i ma zespół Downa.
Podobnie jak większość mieszkańców Strefy Gazy, rodzina Yamena, po tym jak straciła swój dom w wyniku bombardowań izraelskich, została zmuszona do życia w jednym z kampusów, w opłakanych warunkach pod względem komfortu, wyżywienia i higieny. Jej lokal znajduje się w ogromnym obozie dla uchodźców, na który składa się kilkadziesiąt mil uchodźców cywilnych, a każdy z nich ma przestrzeń życiową mniejszą niż cela więzienna w Guantanamo. To obozowisko, do którego trafiają cywile, by nie zostali zbombardowani, jest nieustannie bombardowane przez izraelską armię.
El papá de Yamen, después de desempeñar largos y duros turnos de trabajo en el hospital, en donde no se para nunca de atender a heridos, la mayoría de ellos civiles, mujeres y niños, Ha de seguir trabajado para su familia, pues necesita buscar harina (que es carísima), algunas legumbres (apenas hay), agua potable y leña para hacer fuego y cocinar (no hay electricidad ni gas). Od kilku lat dzieci nie uczęszczają do szkoły, ponieważ te zostały zamknięte w celu przekształcenia ich w schroniska (które również zostały zbombardowane). Yamen od dwóch lat nie może dostać się do ośrodka pomocy dla osób z różnymi niepełnosprawnościami.
Ayudemos ayamen y a su padre a poder vivir más dignamente. Każda darowizna jest mile widziana, ponieważ pomoże nam ona w uzyskaniu większej ilości artykułów spożywczych i materialnych.
Muchísimas gracias. Z całego serca.
-------
Drodzy przyjaciele,
Przedstawiam wam mojego przyjaciela i jego syna. Ojciec, mój przyjaciel, nazywa się Alaa Abureada i jest pielęgniarzem na oddziale chirurgicznym w szpitalu Nassera w Khan Yunis (Gaza). Jego sześcioletni syn ma na imię Yamen i cierpi na zespół Downa.
Podobnie jak zdecydowana większość mieszkańców Strefy Gazy, rodzina Yamena, po utracie domu w wyniku izraelskich bombardowań, została zmuszona do życia w namiocie, w opłakanych warunkach komfortu, wyżywienia i higieny. Ich namiot znajduje się w dużym obozie przesiedleńczym, ale tak zatłoczonym setkami tysięcy przesiedlonych cywilów, że każda osoba ma mniej miejsca niż cela więźnia Guantanamo. Ten obóz przesiedleńczy, do którego kazano udać się cywilom, aby nie zostali zbombardowani, jest nieustannie ostrzeliwany przez izraelską armię.
Ojciec Yamena, po długich i ciężkich zmianach w szpitalu - gdzie nieustannie zajmuje się rannymi, głównie cywilami, kobietami i dziećmi - musi również pracować, aby utrzymać swoją rodzinę. Musi szukać mąki (która jest bardzo droga), niektórych roślin strączkowych (trudno dostępnych), wody pitnej i drewna opałowego do gotowania (nie ma elektryczności ani gazu). Dodatkowo musi zajmować się specjalnymi potrzebami Yamena. Od prawie dwóch lat dzieci nie mogą chodzić do szkoły, ponieważ szkoły zostały zamknięte i zamienione w schrony, które również są bombardowane. Yamen od dwóch lat nie uczęszcza do ośrodka dla osób niepełnosprawnych, do którego kiedyś chodził.
Pomóżmy Yamenowi i jego ojcu żyć z większą godnością. Każda darowizna jest mile widziana, ponieważ pomoże im zdobyć więcej żywności i wygód materialnych.
Bardzo dziękujemy. Z głębi serca.
--------
Drodzy przyjaciele:
Chciałbym przedstawić Wam mojego przyjaciela i jego syna. Ojciec, mój przyjaciel, nazywa się Alaa Abu Raad, jest pielęgniarzem na oddziale chirurgicznym szpitala Nassera w Khan Younis (Gaza). Jego syn, Yamen, ma sześć lat i cierpi na zespół Downa.
Podobnie jak większość ludzi w Strefie Gazy, rodzina Yamena została zmuszona do zamieszkania w namiocie po utracie domu w wyniku izraelskiego ostrzału, w okropnych warunkach pod względem komfortu, jedzenia i higieny. Ich namiot znajduje się w ogromnym obozie przesiedleńczym, ale jest on tak przepełniony setkami tysięcy przesiedlonych cywilów, że każdy z nich ma mniej przestrzeni życiowej niż cela więzienna w Zatoce Guantanamo.
Obóz, do którego cywile mieli się udać, aby uniknąć bombardowań, jest nieustannie bombardowany przez izraelską armię. Ojciec Yamena, po długich i żmudnych godzinach pracy w szpitalu, gdzie nigdy nie przestaje leczyć rannych, głównie cywilów, kobiet i dzieci, musi ciężko pracować dla swojej rodziny, szukając mąki (która stała się bardzo droga), niektórych roślin strączkowych (których prawie nie ma), wody pitnej i drewna na opał i gotowanie (nie ma elektryczności ani gazu).
Musi także zaspokajać specjalne potrzeby Aymana. Od prawie dwóch lat dzieci nie chodzą już do szkoły, ponieważ została ona zamknięta, aby przekształcić je w schrony (które również są bombardowane). Yamen nie chodzi już do ośrodka opieki dla osób niepełnosprawnych, do którego wcześniej uczęszczał.
Pomóżmy Yamenowi i jego ojcu żyć z większą godnością. Każda darowizna będzie mile widziana i pomoże im mieć więcej jedzenia i komfortu materialnego. Dziękuję bardzo. Z głębi serca.

Ta zrzutka nie ma jeszcze opisu.