Atbalsts Przemka Wierzbowskiego ģimenei
Atbalsts Przemka Wierzbowskiego ģimenei
Oriģinālais Polijas teksts tulkots Latviešu
Oriģinālais Polijas teksts tulkots Latviešu
Apraksts
(PL)
Mani sauc Marta, un es esmu Przemka Wierzbowskiego māsa. Es organizēju šo ziedojumu vākšanu, lai atbalstītu viņa tuviniekus – sievu Alinu un viņu bērnus Feliksu (5) un Karolīnu (5).
Pēc Przemka pēkšņās nāves Alina palika viena ar diviem maziem bērniem. Es vēlētos palīdzēt viņiem pārvarēt šo ārkārtīgi grūto laiku un nodrošināt bērniem un viņu mammai pēc iespējas lielāku drošības un stabilitātes sajūtu.
Przemeks bija tulkotājs, grafiķis, sabiedriskais darbinieks un daudzus gadus ilgu laiku – Bjalostokas esperantistu biedrības priekšsēdētājs. Viņš bija cilvēks, kurš labprāt dalījās savās zināšanās, palīdzēja citiem un veidoja attiecības. Savai ģimenei viņš pirmkārt bija mīlošs vīrs un tētis.
Visi šajā ziedojumu vākšanā savāktie līdzekļi tiks pilnībā nodoti Przemka sievai Alinai Vierzbovskai viņu ģimenes vajadzībām.
Tie tiks izmantoti mājsaimniecības ikdienas izdevumu segšanai, bērnu izglītībai, tostarp specializētam atbalstam Feliksam, kurš ir autisma spektrā, iespējamās bērnu aprūpes nodrošināšanai ar auklīti mātes darba laikā, kā arī citu izdevumu segšanai, kas nepieciešami, lai nodrošinātu bērniem stabilus un drošus dzīves, mācību un attīstības apstākļus.
Ziedojumu vākšanu organizēju ar Alinas ziņu un piekrišanu. Pēc savākto līdzekļu pārskaitīšanas publicēšu atjauninājumu, kas apstiprinās to pārskaitīšanu.
Ja vari, atbalsti šo ziedojumu vākšanu vai dalies ar to tālāk. Katrs ziedojums un katra dalīšanās ir ļoti svarīga.
Paldies par izrādīto atbalstu un laipnību.
(EO)
Atbalsts Przemek Wierzbowski ģimenei
Mani sauc Marta, un es esmu Przemek Wierzbowski māsīca. Es organizēju šo ziedojumu vākšanu, lai atbalstītu viņa tuvākos ģimenes locekļus – viņa sievu Alinu un viņu bērnus, Feliksu (5) un Karolīnu (5).
Pēc Przemek pēkšņās nāves Alina palika viena ar diviem maziem bērniem. Es vēlos palīdzēt viņiem pārvarēt šo ļoti grūto laiku un sniegt bērniem pēc iespējas lielāku drošības un stabilitātes sajūtu.
Przemek bija tulkotājs, grafiķis, aktīvists un daudzus gadus Bjalistokas Esperanto biedrības priekšsēdētājs. Vi bija cilvēks, kurš labprāt dalījās savā pieredzē, palīdzēja citiem un veidoja cilvēciskas attiecības. Savai ģimenei viņš pirmkārt bija mīlošs vīrs un tēvs.
Visi šajā ziedojumu vākšanas akcijā savāktie līdzekļi tiks pilnībā nodoti Alinai Vierzbovskai, Przemeka sievai, viņu ģimenes vajadzībām.
Savāktie līdzekļi tiks izmantoti, lai segtu ikdienas izmaksas par aprūpi mājās, bērnu izglītībai, ieskaitot īpašu atbalstu Feliksam, kurš ir autisma spektrā, iespējamai bērnu aprūpei, ko nodrošina aukle, kamēr māte ir darbā, kā arī citiem nepieciešamajiem izdevumiem, lai nodrošinātu bērniem stabilus un drošus apstākļus dzīvošanai, mācībām un attīstībai.
Es organizēju šo ziedojumu vākšanu ar Alinas ziņu un piekrišanu. Pēc savākto līdzekļu pārskaitīšanas es publicēšu atjauninājumu, lai apstiprinātu to pārskaitīšanu.
Ja jums ir iespēja, lūdzu, atbalstiet šo ziedojumu vākšanu vai dalieties ar to. Katram ziedojumam un katrai dalīšanai ir liela nozīme.
Es no sirds pateicos jums par jūsu atbalstu un laipnību.
Memore al elstara esperantisto, kiun mi treege admiris, kaj kiun la sorto traktis tute maljuste.
Trzymajcie sie kochani 🫂