Robert Ginalski, lai viņš varētu palikt pie mums.
Robert Ginalski, lai viņš varētu palikt pie mums.
Kam jūs šodien vāksiet līdzekļus?
Oriģinālais Angļu valodā teksts tulkots Latviešu
Oriģinālais Angļu valodā teksts tulkots Latviešu
Apraksts
Roberts Ginalskis savu dzīvi veltīja grāmatām, mūzikai un jūrai. Būdams
izdevējs viņš ir izdevis vairāk nekā 1500 nosaukumu, t. i., grāmatas, sākot no
Nabokova un Orvela, visus Ježija Kosinska vai Mareka Hlasko darbus līdz trilleriem,
romāniem un daiļliteratūru, tostarp enciklopēdijām. Viņš ir poļu valodas tulkotājs
autoru, sākot no Alistera Makleina (Alistair MacLean), Frederika Kristiana (Frederick
Forsaita, Roberta Harisa, Daniela Silvas, Roberta Ludluma un Reimonda Čendlera
līdz Patam Konrojam, Čakam Palahniukam, Brūsam Čatvinam un Haroldam Šonbergam. Viņš
ir arī grāmatu autors, tostarp "101 klasiskās mūzikas hits". Kā eksperts
Vladimira Horovica, viņš ir pazīstams viņa ierakstu kolekcionārs. Viņš ir arī
koraļļu rifu mīļotājs.
Izrādās, ka viņam ir vajadzīga palīdzība. Ilgu laiku viņš ir cīnījies ar
vēzi, ārkārtīgi ļaundabīgu audzēju, kas izraisījis visdažādākās metastāzes,
tostarp metastāzes kaulos. Viņš ir saplaisājis, un viņa spēja strādāt
strauji pasliktinās.
Tā kā tas ir, dzīves un terapijas izmaksas - ārsti, medikamenti, fiziskās
pārbaudes un eksperimentālā terapija - pārsniedz viņa spēkus. Tāpēc jebkurš
palīdzība būtu ļoti pateicīga.

Apraksta vēl nav.
Izveidojiet izsekošanas saiti, lai redzētu, kāda ir jūsu akcijas ietekme uz šo līdzekļu vācēju. Uzziniet vairāk.
Izveidojiet izsekošanas saiti, lai redzētu, kāda ir jūsu akcijas ietekme uz šo līdzekļu vācēju. Uzziniet vairāk.