Mamos paskutinė noras
Mamos paskutinė noras
Originalus Anglų kalba tekstas išverstas į Lietuvių kalba
Originalus Anglų kalba tekstas išverstas į Lietuvių kalba
Aprašymas
Sveiki, mane vadina Paulo, esu iš Portugalijos, gyvenu Norvegijoje, nes mano žmona yra norvegė, ir kol kas, nors labai stengiamės, dar neturime darbo, todėl mūsų finansinė padėtis yra sunki.
Norėtume paprašyti jūsų pagalbos dėl situacijos, susijusios su mano mama. Ji mirė 2018 m., ir pagal Portugalijos įstatymus jos palaikai turi būti perkelti iš kapinių, kuriuose ji dabar ilsisi, į mūsų šeimos osariumą Setúbale.
Prašome jūsų pagalbos, kad galėtume kuo greičiau nuvykti į Portugaliją ir surengti šias antrąsias laidotuves, kurios yra jos paskutinė valia.
Jei to nepadarysime, jos palaikai bus palaidoti bendroje kapavietėje, o mes to nenorime.
Be to, mano dėdė, jos brolis, yra labai sunkiai sergantis, miršta nuo leukemijos, jam 87 metai, ir mes nežinome, kiek laiko jam dar liko gyventi, o mes žinome, kad jis nori dalyvauti tose laidotuvėse, ir mano mama taip pat norėjo, kad jis ten būtų.
Kiekviena diena, kurią mes atidėliojame kelionę į Portugaliją, yra viena diena mažiau, kurią jis turi gyventi, todėl laikas kasdien vis labiau senka.
Prašome padėti mums išpildyti šį paskutinį mano motinos norą!
Ačiū!