id: m9r6bx

MAŽASIS FLORAMYE - GEROS VILČIŲ BURLAIVIS

MAŽASIS FLORAMYE - GEROS VILČIŲ BURLAIVIS

 
Ivica Perić

HR

Originalus Kroatijos tekstas išverstas į Lietuvių kalba

Rodyti originalų kroatijos tekstą

Originalus Kroatijos tekstas išverstas į Lietuvių kalba

Rodyti originalų kroatijos tekstą

Aprašymas

.. MAŽASIS FLORAMYE..GEROS VILČIŲ BURLAIVIS ..



MARIE IR IVICA : Esame maža šeima ant didelio nuotykio slenksčio!


fducduw6BR7dzHKm.gif



MARIE: Vieną šeštadienio rytą Ivica, važiuodamas pro Splitą, šiek tiek pasiklydo ir visiškai atsitiktinai atsidūrė mažoje Spinutos prieplaukoje, ramioje Splito įlankoje. Ir jis nebūtų buvęs jis, jei nebūtų apsidairęs, ar ten nėra ko nors įdomaus.


IVICA: Tai buvo viena iš tų saulėtų, daug žadančių dienų, ir kaip tik tada, kai viskas pradėjo klostytis ne taip, kaip turėtų, įvyko staigus susidūrimas, kuriam mūsų nenuspėjama visata ruošėsi jau seniai.


MARIE: Ir šį kartą vidinis balsas jo neapvylė. Tarp medinių laivų nuolaužų jis atrado savo naująją meilę – Adrijos jūros gražuolę, – kuri buvo palikta laiko niokojimui ir sausumos likimui.


IVICA: Taip, gana ramiai Splito Spinutskos uosto kampe už apleistų laivų ir įvairių atliekų krūvos, regis, pamiršta kadaise garsi mūsų Viduržemio jūros regiono moteris ramiai miegojo. Apsijuosusi senu brezentu, ji vis dar laikėsi oriai, tarsi būtų pasipuošusi gražiausia vakarine suknele, pasiruošusi baliui visų jūrų bangose. Ir aš galvojau, kas gi praėjo pro ją, sustojo, pažvelgė į ją, galbūt ja žavėjosi, nesustodamas ir negalvodamas: ar tu gali būti mano, ar galiu tave nusivesti į tą balių?. Aš to nežinau, bet žinau, kad esu, ir linkėjau, kad ji išmokytų mane šokti ant bangų ir vėjyje, mane ir mano brangiausiąjį. Pratęskime savo gyvenimus ir praturtinkime juos draugyste ir meile, kuri gimė tą akimirką, kai susitikome... priimkite mano kvietimą šokti.


Kieno jis, svarstau dairydamasi aplinkui, ieškodamas, ko paklausti. Netoliese yra angaras, jame ruošiamas vakarėlis, o priešais – regata. Žinau, kad atsakymas slypi ten pat. Netrukus už vardo pasirodo jam priklausantis veidas, draugiškai paspaudžiant ranką, iš kurios jau aiškiai matyti teigiama baigtis. Tačiau raktas slypi varde, vieninteliame, kurį ši gražuolė gali nešioti – Mala Floramye. Tai vainikuoja istoriją, kuri tęsiasi su šiuo susitikimu.


MARIE: Ir čia prasideda mūsų istorija. Norime pasirūpinti šia garsia ponia taip, kaip ji to nusipelno, įkvėpti naujos gyvybės jos burėms ir leistis į naują Adrijos jūros nuotykį.


IVICA: Mūsų laukia daug darbo ir gana didelės investicijos, bet tikime, kad ši burinė valtis tikrai skatins sveiką gyvenimo būdą, aplinkosauginį sąmoningumą ir meilę laivams, jūrai ir žmonėms.


MARIE: Mums abiem labai svarbu gyventi darnoje su gamta ir sudaryti sąlygas savo vaikams ugdyti teigiamą ryšį su gamta ir nuolat mokytis atsakingai rūpintis mus supančia gamtos grožybėmis. Su mažąja Floramye norime ne tik atrasti nežinomus Adrijos jūros kampelius ir stebuklus, bet svarbiausia – sudaryti Kroatijos pakrantės ekologinės situacijos žemėlapį ir užmegzti ryšius su vietos asociacijomis. Kartu organizuosime kūrybines dirbtuves vaikams ir daug daugiau, apie kurias informuosime projekto svetainėje.


IVICA: Taigi, pridėkime šią techninę dalį, kad visi suprastų esamą padėtį. Mažasis „Floramye“ – devynių metrų ilgio medinis katerio stiliaus burlaivis, gimęs 1965 m. Puloje ir laukiantis entuziastų, kurie bus pakankamai drąsūs imtis iššūkių, kad prailgintų jo eksploatavimą. Iš asmeninės patirties žinau, ką tai iš tikrųjų reiškia, ir nepasiduosiu savo atkaklumo tai padaryti, žinoma, su savo artimųjų ir visų jūsų palaikymu ir pagalba, kurie leis mums finansuoti šį iššūkį net ir mažiausiomis aukomis. Taip pat tikimės draugų ir savanorių pagalbos darbe, taip pat profesionalios pagalbos iš brangių draugų, kurių kraujyje teka druska ir vėjas.


Dar labiau mus padrąsino šio gražuolio savininko požiūris – jis nusprendė mums padovanoti burlaivį – korpusą, stiebą, falą, bures, šlaitus ir daugybę vertingų originalių laivo dalių, pavyzdžiui, variklį, inkaro gervę ir kai kurias dalis, pavyzdžiui, sraigtą ir kt., kurias sutikome pirkti, nes stovai ir montavimo dalys jau buvo pateiktos ir pasirodė esančios puikios šiam burlaiviui bei puikios būklės, ir visa tai už tikrai priimtiną kainą. Esame jam nuoširdžiai dėkingi už viską.


MARIE: Mūsų tikslas – pasiekti kuo daugiau žmonių, kad net ir su mažiausiomis aukomis galėtume pasiekti savo tikslą, tačiau nenorime riboti niekieno dosnumo. Visa surinkta suma bus panaudota minėtoms burlaivio dalims įsigyti, jo transportavimui iš Splito į Rogoznicą, sausam dokui renovacijos metu ir visam renovacijos procesui – t. y. medžiagoms ir daliai darbo valandų. Viso projekto metu nuolat atnaujinsime išsamią informaciją apie tai, kam buvo panaudotos aukos.


Projektas praktiškai jau prasidėjo, kovo pradžioje paruošime Malą Floramye transportavimui ir pargabensime ją į Rogoznicą. Dokumentuosime visą projektą, o visi rėmėjai turės prieigą prie specialiai sukurto vaizdo kanalo, kuriame galės mus stebėti. Jei norite padėti asmeniškai arba tiesiog norite atvykti ir pasisveikinti, susisiekite su mumis, prašome.


IVICA: Sena istorija byloja, kad giliai žemėje išmintinga moteris audžia gyvenimo istoriją, ir kiekvienas, kas žemėje padaro ar pasako ką nors gero, sukuria auksinį siūlą, kuriuo ji gali toliau jį pinti. Skatinkime vieni kitus mažais gerais darbais sukurti pakankamai auksinių siūlų, kad galėtume išausti šią istoriją. Išmintingai padėkosime visiems, įpindami jus visus į ją... ir už kiekvieną auką, net ir pačią kukliausią, kukliai, bet vertai atsilyginsime ryškiu dėmesio gestu... Dėkojame visiems, kad padėjote mums įgyvendinti šį projektą... ir tegul jus lydi geras vėjas...



Vieta

Pasiūlymai / aukcionai 7

Pirkti, parama.

Pirkti, parama. Daugiau informacijos

Sukūrė organizatorius:

Art & Craft • Hand made

Razglednica zahvalnica / Thank-you postcard

Rućno rađena razglednica zahvalnica na cerikliranom papiru od odpada prikupljenog na ćiščenju plaža. Osim podržke projekta, podržavate i čiščenje obal...

5 €

Galima įsigyti 2000 vnt.

Pabaiga po dienos!
Art & Craft • Hand made

Piknik set od maslinova drva / Olive wood picnic set

Podpori naš projekt i dobiješ svoj piknik set od maslinova drva. Dva noža i daščica i platnena torbica! Support our project and get your own olive woo...

50 €

Galima įsigyti 25 vnt.

Pabaiga po dienos!
Fashion • Other

Gusarska marama sa našim logom / Pirate bandana with our logo!

Gusarska marama sa našim logom. Štiti od sunca, vjetra i da vam nepadaju gluposti na pamet! Ćuva jednako kosu crnu i plavu i čelavu glavu. 100%pamuk....

20 €

Pabaiga po dienos!
Art & Craft • Hand made

Nož za maslo od maslinova drva / Olive wood butter knife

Nož za maslo od maslinova drva. Kao svakodnevni podsjetnik za doprinos našem projektu.Olive wood butter knife. A daily reminder of your contribution t...

10 €

Galima įsigyti 100 vnt.

Pabaiga po dienos!
Art & Craft • Hand made

Piknik daska od maslinovog drva / Olive wood cutting board for picnics

Mala daščica od maslinova drva za rezanje vaše najdraže marende na putu. Priušti si unikatni poklon i ujedno podpori naš projekt.A small olive wood cu...

25 €

Galima įsigyti 50 vnt.

Pabaiga po dienos!
Art & Craft • Hand made

Privjesek za kljućeve / Keychain

Mali privjesak u obliku brodića od drva staroga kajića, da vas trajno podsjeća na mali veliki doprinos za naš projekt.A small wooden boat-shaped keych...

7 €

Galima įsigyti 500 vnt.

Pabaiga po dienos!
Unique meetings

Plovidba u zalazak sunca! / Sailing into the sunset!

Plovidba u zalazak sunca, vino i dalmatinski pijat! Slana ili marinirana riba uz kapare, maslinovo ulje i dobar kruh. Nezaboravna večer poput ove, otk...

500 €

Galima įsigyti 5 vnt.

Pabaiga po dienos!

Komentarai

 
2500 ženklai
Zrzutka - Brak zdjęć

Dar nėra komentarų, komentuokite pirmieji!

Mums svarbiausia – saugumas. Jei turite kokių nors abejonių, prašome pranešti apie šią aukų rinkimo akciją naudodami