La foresta parla
La foresta parla
Testo originale Spagnolo tradotto in Italiano
Testo originale Spagnolo tradotto in Italiano
Descrizione
4fund.com
Mi chiamo Jimes de Souza, sono originario del Brasile, ma vivo in Spagna da 27 anni. Attualmente lavoro nel settore della logistica e, sebbene la mia formazione sia in meccanica e ingegneria meccanica, non sono riuscito a realizzarmi pienamente in questi campi. Tuttavia, ho sempre nutrito una profonda passione per l'istruzione e il desiderio di insegnare, specialmente alle nuove generazioni.
Sono padre di due figli piccoli e, sebbene debba affrontare sfide personali, come quella di essere un padre separato e l'impegno di garantire il benessere dei miei figli, sento che è giunto il momento di dedicarmi a un progetto in grado di trasformare delle vite. È così che è nato il mio sogno: creare una scuola di lingue nella foresta di Pucallpa, in Perù. Questo progetto non solo ha un valore personale per me, ma è anche profondamente legato a mia figlia, nata a Lima, in Perù, e al mio desiderio di restituire qualcosa di prezioso a questa regione che mi ha segnato così profondamente.
Lo scopo della scuola è offrire ai bambini e ai giovani della foresta l'opportunità di imparare lingue come l'inglese, il portoghese, l'italiano, il tedesco e il francese, aprendo le porte a un futuro pieno di opportunità. L'accesso a un'istruzione di qualità, specialmente nelle lingue straniere, può cambiare radicalmente il destino dei giovani, fornendo loro gli strumenti per accedere a lavori migliori e arricchirsi culturalmente.
Questo sarà un progetto unico, non solo perché si rivolgerà a bambini e giovani di una zona rurale, ma anche perché aprirà le porte alla collaborazione internazionale. Essendo di madrelingua portoghese, parlo spagnolo e capisco un po' di italiano, e mia figlia ha conoscenze di italiano e tedesco. La mia idea è che la scuola funga anche da punto d’incontro per coloro che desiderano dare il proprio contributo, insegnando la propria lingua madre ai bambini e ai giovani della comunità. Persone che parlano tedesco, italiano, francese o inglese possono unirsi al progetto e partecipare attivamente all’insegnamento, offrendo un’esperienza culturale unica per tutti.
Inizialmente, mi occuperò della costruzione della scuola sul terreno di mia proprietà a Pucallpa e, col tempo, spero che diventi uno spazio vivace di apprendimento e collaborazione internazionale. I fondi raccolti saranno destinati alla costruzione delle strutture, all'acquisto di materiali didattici e alla creazione di un ambiente adeguato all'insegnamento delle lingue.
Inoltre, inviterò volontari di lingua tedesca, francese, italiana e inglese a partecipare attivamente al progetto, offrendo loro alloggio e sostegno mentre contribuiscono direttamente all'insegnamento nella comunità. Il mio obiettivo è che questo progetto non sia solo una scuola, ma anche un punto d'incontro per culture diverse che desiderano fare la differenza nel mondo.
Ogni contributo sarà un investimento diretto nel futuro di questi bambini e giovani, e il vostro aiuto avrà un impatto tangibile sulle loro vite. Insieme, possiamo offrire loro un futuro pieno di nuove opportunità, da lavori meglio retribuiti alla possibilità di connettersi con il mondo. Questo progetto è un appello a tutti coloro che credono nel potere dell’istruzione e della cooperazione internazionale per cambiare il mondo.
Vi ringrazio di cuore per il tempo e l'attenzione che mi avete dedicato. Sono a vostra disposizione per fornirvi ulteriori dettagli sul progetto e su come potete unirvi a questa causa così importante. Il vostro sostegno sarà fondamentale per trasformare il futuro di molti bambini e giovani nella foresta di Pucallpa.
Cordiali saluti,
Jimes de Souza
Illescas Toledo, Spagna
---