id: wsnyms

Támogatás Przemek Wierzbowski családjának

Támogatás Przemek Wierzbowski családjának

 
Marta Languillat

DE

Eredeti Lengyel szöveg lefordítva Magyar

Eredeti lengyel szöveg megtekintése

Eredeti Lengyel szöveg lefordítva Magyar

Eredeti lengyel szöveg megtekintése

Leírás

(PL)


A nevem Marta, és Przemek Wierzbowski testvére vagyok. Ezt az adománygyűjtést azért szervezem, hogy támogassam a legközelebbi hozzátartozóit – feleségét, Alinát, valamint gyermekeiket, Felikset (5) és Karolinát (5).


Przemek hirtelen halála után Alina egyedül maradt két kisgyermekével. Szeretnék segíteni nekik átvészelni ezt a rendkívül nehéz időszakot, és a gyermekeknek és édesanyjuknak a lehető legnagyobb biztonságérzetet és stabilitást biztosítani.


Przemek fordító, grafikus, civil aktivista és a Białystoki Esperantista Társaság hosszú ideig elnöke volt. Olyan ember volt, aki szívesen megosztotta tudását, segített másoknak és kapcsolatokat épített. Családja számára mindenekelőtt szerető férj és apa volt.


Az adománygyűjtés keretében összegyűlt összes összeget teljes egészében átadjuk Alina Wierzbowska-nak, Przemek feleségének, a családjuk szükségleteire. 


Ezeket a háztartás folyó kiadásainak fedezésére, a gyermekek oktatására, beleértve a speciális támogatást Feliks számára, aki az autizmus spektrumán belül van, valamint a gyermekek esetleges gondozásának biztosítására egy bébiszitter segítségével az anya munkaideje alatt, továbbá a gyermekek stabil, biztonságos élet-, tanulási és fejlődési körülményeinek biztosításához szükséges egyéb kiadások fedezésére.


Az adománygyűjtést Alina tudtával és beleegyezésével folytatom. Az összegyűlt összeg átutalása után közzéteszek egy frissítést, amely megerősíti az átutalást.


Ha teheted, támogasd ezt az adománygyűjtést, vagy oszd meg másokkal is! Minden befizetés és minden megosztás rendkívül fontos.


Köszönöm a támogatásotokat és a jóindulatotokat.


(EO)

Támogatás Przemek Wierzbowski családjának


A nevem Marta, és Przemek Wierzbowski húga vagyok. Ezt az adománygyűjtést azért szerveztem, hogy támogassam a legközelebbi családtagjait – feleségét, Alinát, és gyermekeiket, Felikset (5) és Karolínát (5).


Przemek hirtelen elhalálozása után Alina egyedül maradt két kisgyermekkel. Szeretnék segíteni nekik átvészelni ezt a rendkívül nehéz időszakot, és a gyermekeknek a lehető legnagyobb biztonságérzetet és stabilitást nyújtani.


Przemek fordító, grafikus, aktivista volt, és hosszú évekig a Bialystoki Eszperantista Társaság elnöke. Olyan ember volt, aki szívesen megosztotta tudását, segített másoknak és emberi kapcsolatokat épített. Családja számára mindenekelőtt szerető férj és apa volt.


Az ezen adománygyűjtés keretében összegyűjtött összes adomány teljes egészében átadásra kerül Alina Wierzbowska, Przemek felesége részére, családjuk szükségleteinek fedezésére. 


Az összegyűjtött adományokat a házi gondozás mindennapi költségeinek fedezésére, a gyermekek oktatására, beleértve a speciális támogatást Feliks számára, aki az autizmus spektrumon belül van, valamint a gyermekek esetleges gondozására gyermekfelügyelő által az anyjuk munkaideje alatt, valamint egyéb szükséges kiadásokra, amelyek biztosítják a gyermekek számára a stabil és biztonságos élet-, tanulási és fejlődési körülményeket.


Ezt az adománygyűjtést Alina tudtával és beleegyezésével szervezem. Az összegyűlt adományok átutalását követően frissítést fogok közzétenni az átutalás megerősítésére.


Ha teheted, kérlek, támogasd ezt az adománygyűjtést, vagy oszd meg másokkal. Minden adomány és minden megosztás nagy jelentőséggel bír.


Szívből köszönöm támogatásukat és jóindulatukat.

Hozzászólások 2

 
2500 karakter
  •  
    Regisztráció nélküli felhasználó

    Memore al elstara esperantisto, kiun mi treege admiris, kaj kiun la sorto traktis tute maljuste.

    250 EUR
  •  
    Regisztráció nélküli felhasználó

    Trzymajcie sie kochani 🫂

    113,81 EUR
A biztonságot helyezzük előtérbe. Ha bármilyen aggálya van, kérjük, jelentse ezt a fundraiser-t a következő használatával.