Nećemo napustiti Gazu, pomozite nam da živimo
Nećemo napustiti Gazu, pomozite nam da živimo
Izvorni engleski tekst preveden na hrvatski
Izvorni engleski tekst preveden na hrvatski
Ažuriranja11
-
Pozdrav, ja sam Mohammed iz Gaze. Imam obitelj od četiri člana. Imam 36 godina, Wissam ima 26 godina, Sham ima 4 godine, a Omar ima 4 mjeseca. Prije rata imao sam kuću i radionicu za šivanje. Život je bio lijep.
Živimo u sjevernom Pojasu Gaze. Nakon događaja od 7. listopada, bili smo prisiljeni pobjeći u južni Pojas Gaze. Otišli smo u središnju guvernoratu, u kamp Maghazi, gdje smo živjeli tri mjeseca. Zatim smo raseljeni u Rafah, gdje smo živjeli u šatoru pet mjeseci. Nakon toga, raseljeni smo u područje Al-Mawasi u Khan Younisu, gdje smo živjeli u šatoru osam mjeseci. Vratili smo se u Gazu 25. siječnja 2025. Kad smo se vratili, sve je bilo uništeno. Moja obitelj nije imala gdje živjeti. Otišao sam u kuću svog oca i braće živjeti u maloj sobi. Zimi bi padala kiša, a ljeti nismo mogli podnijeti vrućinu, komarce i insekte. Dani su prolazili sve do gladi kojoj je svjedočio cijeli svijet. Riskirali smo smrt kako bismo dobili brašno za prehranu moje kćeri i moje supruge, koja je bila trudna s mojim najmlađim djetetom Omarom. Mjeseci su prolazili s glađu, bombardiranjem i svakodnevnim ubojstvima. Na treći rođendan moje kćeri Sham, 11. rujna 2025., raseljeni smo zbog bombardiranja i smrti. Otišli smo u središnje kampove, gdje sam se našla živeći u šatoru na ulici. Podnosili smo teškoće života u šatoru 40 dana. Nakon toga, vratili smo se u Gazu i zatekli našu obiteljsku kuću teško oštećenu i na rubu urušavanja. Sada živimo u njoj, izloženi smrti u svakom trenutku. Također nas muče bolesti od glodavaca i štakora. Tražim mjesečnu pomoć kako bih mogla unajmiti stan i zaštititi svoju malu djecu od bolesti.
Zbog rata nam ništa nije ostalo. Naša kuća i tvornica su uništene.
Dodajte ažuriranja i informirajte pristaše o napretku kampanje.
To će povećati vjerodostojnost vašeg prikupljanja sredstava i angažmana donatora.
Opis
Pomozite Mohamedovoj obitelji da preživi krizu u Gazi
Moje ime je Mohammad Abdel-Halim Rashid Al-Dalu.
Imam 34 godine, krojač sam po zanimanju i živim u Gazi, točnije u naselju Al-Nasr. Muž sam, otac i sin. Imam prekrasnu trogodišnju kćer Sham, a moja supruga je trenutno trudna. Obitelj nas je desetero - moji roditelji, osmero braće i sestara i naša djeca - svi živimo u nezamislivim uvjetima.
Prije 7. listopada, naši su životi bili jednostavni, ali mirni. Ali tog se dana sve promijenilo. Naš je dom bombardiran. Bili smo raseljeni. Moj stariji brat je zarobljen. I od tada su se naši životi pretvorili u svakodnevni strah, glad i patnju.
⸻
Sada živimo u šatoru. Nemamo ništa.
Sada živimo u improviziranom šatoru od tkanine, izloženi vrućini, hladnoći i opasnostima rata. Nemamo pristup čistoj vodi, struji ili stalnoj hrani. Nema zdravstvene skrbi - što je ključno za moju trudnu suprugu i moju malu kćer.
Gaza je sada jedno od najskupljih mjesta na svijetu. Bez mogućnosti za posao i s vrtoglavim rastom cijena zbog opsade i monopola, ne mogu si priuštiti ni osnovne stvari. Ne mogu kupiti mlijeko za svoju kćer. Ne mogu platiti lijekove. Ne mogu osigurati sigurno mjesto za spavanje svoje obitelji.
⸻
Trebamo vašu pomoć da bismo preživjeli
Trebamo otprilike 4000 dolara mjesečno samo da bismo preživjeli - to pokriva:
• Hrana i čista voda za moju obitelj
• Liječnička skrb, posebno za moju djecu i trudnu suprugu
• Sigurnije sklonište dalje od najopasnijih područja
Svaki dolar koji donirate pomaže mi da moja obitelj preživi. Svaki doprinos znači hranu za moje dijete, lijekove za moju trudnu suprugu i nadu za sljedeći dan.
⸻
Svakoj osobi s dobrim srcem:
Molim vas, pokušajte zamisliti da ste to vi - vaše dijete, vaš supružnik, vaš dom. Ne biste li željeli da se netko brine? Da djeluje?
Ne tražim luksuz - jednostavno tražim život.
Vaša donacija, bez obzira koliko mala, zaista nas može spasiti.
⸻
Molimo vas da donirate. Molimo vas da podijelite.
Mogli biste biti razlog zašto dijete preživi ovaj rat. Mogli biste pomoći vratiti dostojanstvo obitelji koju je uništila kriza.
Hvala vam iz dubine srca. Neka vam se vaša dobrota vrati u miru i sreći.
Mohammad Al-Dalu
Gaza, Palestina
Dodaj reakciju