Recadación de fondos para o meu canil Juliette
Recadación de fondos para o meu canil Juliette
Texto orixinal Italiano traducido a Galego
Texto orixinal Italiano traducido a Galego
Descrición
Bos días, debido a terceiros que castraron quimicamente os meus machos, dicindo que duraría seis meses, e actualmente, despois de nove meses, seguen infértiles, e quen sabe se o volverán a ser algunha vez, necesito axuda para manter a flote a miña granxa de cría e evitar separarme dos meus cans, unha solución demasiado cruel para min e para eles! Grazas pola vosa pequena pero importante axuda. Co diñeiro recadado, gustaríame adoptar outro macho e manter os meus cans vivos ata a próxima camada. Moitas grazas pola vosa xenerosidade.
Ola, por mor das gradas aquí ont facer unha castración química dos meus malvados que a ocultan durará 6 meses, e en realidade, despois do mes seguinte, non son todas fértiles e aquí sabes se son aínda máis, necesito axuda para manter a miña chenil en vida e non me podo separar dos meus fillos, solución demasiado cruel para min e para os demais! Merci pour a túa petite aide précieuse, con l'argent récolté j'aimerais avoir un autre evil et laisser mes cans survivre jusqu'à la próxima portée. Merci moito para a túa xenerosidade
Bos días, por culpa de terceiros que castraron quimicamente os meus machos dicindo que duraría 6 meses, e neste momento, despois de nove meses, aínda non son fértiles e quen sabe se o volverán a ser, necesito axuda para que a miña cría sobreviva e non separarme dos meus cans, unha solución demasiado cruel para min e para eles! Grazas pola vosa pequena axuda, co diñeiro recadado gustaríame conseguir outro macho e que os meus cans sobrevivan ata a próxima camada. Moitas grazas pola vosa xenerosidade.
Merci avec mon coeur Anne xxx
Grazie Pat xx