Lad os stå sammen til minde om Kiki
Lad os stå sammen til minde om Kiki
Original Ungarsk tekst oversat til Dansk
Original Ungarsk tekst oversat til Dansk
Beskrivelse
Hej alle sammen!
For et par måneder siden gik en god ven af mig, Miklós Csikós (Kiki), bort i en meget ung alder.
Han var en yderst hjertelig og beskeden fyr, der elskede sin familie og sine venner..., som kendte alle danse og havde en fantastisk god smag, når det gjaldt musik.
Da jeg hørte, hvad der var sket, kontaktede jeg hans mor, selvom vi ikke kendte hinanden.
Desværre fik jeg først bagefter at vide, at begravelsen fandt sted den 17. marts i Kisvárda, hvor kun den nærmeste familie var til stede.
Hendes forældre lever under beskedne kår, så de kunne kun tillade sig det allermest nødvendige i forbindelse med begravelsen.
Évas mor ønsker sig meget gerne et værdigt gravmæle, men med de midler, de modtager, er det helt umuligt at realisere, og derfor har vi talt om, at jeg vil forsøge at hjælpe dem.
Jeg tror, der er nogle af os, der har elsket hende eller blot har et dejligt minde om hende, så måske kan vi gøre noget for sagen.
Selv hvis det kun er prisen for en enkelt blomst, så hjælp gerne til, hvis I har lyst til at bidrage!