Per a Robert Ginalski, perquè pogués quedar-se amb nosaltres
Per a Robert Ginalski, perquè pogués quedar-se amb nosaltres
Per a què recaptaràs fons avui?
Text original Anglès traduït a Català
Text original Anglès traduït a Català
Descripció
Robert Ginalski va dedicar la seva vida als llibres, la música i el mar. Com a
editorial, ha publicat més de 1500 títols, és a dir, llibres que van des de
Nabokov i Orwell, totes obres de Jerzy Kosinski o Marek Hłasko, fins a thrillers,
romanços i no-ficció, incloent-hi enciclopèdies. És el traductor polonès
d'un centenar de llibres d'autors que van des d'Alistair MacLean fins a Frederick
Forsyth, Robert Harris, Daniel Silva, Robert Ludlum i Raymond Chandler
a Pat Conroy, Chuck Palahniuk, Bruce Chatwin i Harold C. Schonberg. Ell
també és autor, entre d'altres de «101 èxits de música clàssica». Com a expert en
Vladimir Horowitz, és un col·leccionista reconegut de les seves gravacions. A més, és un
esculls de corall inflats.
Resulta que necessita ajuda. Durant molt de temps, ha estat lluitant amb
càncer, un tumor extremadament maligne que provocava tota mena de metàstasis,
incloent-hi metàstasis òssies. Està de mal humor i la seva capacitat per treballar
es deteriora ràpidament.
Tal com estan les coses, el cost de la vida i la teràpia (metges, medicaments, fisioterapeutes)
revisions i teràpia experimental – estan fora del seu poder. Per tant, qualsevol
L'ajuda seria molt apreciada.

Encara no hi ha cap descripció.
Crea un enllaç de seguiment per veure quin impacte té la teva participació en aquesta recaptació de fons. Més informació.
Crea un enllaç de seguiment per veure quin impacte té la teva participació en aquesta recaptació de fons. Més informació.