Bir polisiye romanı İngilizceye çevirmeme yardım edin
Bir polisiye romanı İngilizceye çevirmeme yardım edin
Orijinal Slovakça metninin çevirisi Türkçe
Orijinal Slovakça metninin çevirisi Türkçe
Açıklama
Ben Slovak bir yazarım ve Roman Horňák takma adıyla yazıyorum. Kendi ülkemdeki okur kitlesinin sınırlarını aşmaya çalışıyorum.
Yayımladığım dokuz romanla Slovakya'da sadık bir okur kitlesi oluşturdum. Romanlarım hızla tükendi. Yurt içi pazarda geçirdiğim on yılın ardından, dünya pazarına girmeye hazır hissediyorum ve siz polisiye roman hayranlarının bu hedefe ulaşmama yardımcı olacağınıza inanıyorum. Yurtiçinde binlerce okuyucuya ulaştıysam, neden yurtdışındaki daha geniş bir kitleye odaklanmayayım?
Bu nedenle, onuncu polisiye romanımı yurtdışında İngilizce olarak yayınlamaya karar verdim. Bunu başarabilmek için, polisiye türündeki kitapları seven siz okuyuculara sesleniyorum.
Bu roman, gerçekçi olay mahallini takdir eden polisiye hayranlarına hitap edecek. Dedektiflik, adli tıp, psikoloji ve patolojinin gerçekçi tasvirlerini seven okuyucular, kendilerini eğlendirecek pek çok şey bulacaklar.
Bu maddi yardımın tek bir amacı var.
Para, el yazmasının İngilizceye çevirisi için kullanılacak. Lütfen bana yardım edin.