Bir İş Dolandırıcılığının Mahvettiği Arkadaşımın Fransa'da Kalmasına Yardım Edin
Bir İş Dolandırıcılığının Mahvettiği Arkadaşımın Fransa'da Kalmasına Yardım Edin
Bugün ne i̇çi̇n bağiş toplayacaksiniz?
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Orijinal İngilizce metninin çevirisi Türkçe
Açıklama
Sevgili arkadaşım Romanya'daki evini terk etmek ve umut verici yeni bir başlangıç olduğuna inandığı Fransa'ya taşınmak için cesur bir karar verdi. Ona kulağa mükemmel gelen bir iş fırsatı sunuldu - İngilizce öğretmeni olarak becerilerine uyan iyi maaşlı bir pozisyon. Ancak oraya vardığında gerçekler yüzüne çarptı: iş teklifi bir aldatmacaydı. Rol, vaat edilene hiç benzemiyordu.
Evindeki her şeyden - istikrarlı işinden, dairesinden ve kurmak için çok çalıştığı hayatından - yeni bir başlangıç için çoktan vazgeçmişti ve bunların hepsi geldiği anda yıkıldı. Bu yürek parçalayıcı gerilemeye rağmen pes etmedi. Ülkeye, kültüre ve özel birine aşık oldu ve kalmak için elinden gelen her şeyi yapıyor - her gün iş başvurusunda bulunuyor, umutlu kalıyor ve ilerliyor.
Altı dil bilen ve İngilizce öğretmeni olarak yılların deneyimine sahip inanılmaz nitelikli bir profesyonel. Fransa'da çalışmak, katkıda bulunmak ve yeni bir hayat kurmak istiyor, ancak şu anda bu zor dönemi atlatmak için yardımımıza ihtiyacı var.
Desteğiniz, iş aramaya devam ederken ve Fransa'da yasal olarak kalmanın bürokrasisinde gezinirken kira ve temel yaşam masraflarını karşılamaya yardımcı olacaktır. Küçük bir yardımla, Romanya'ya dönmek zorunda kalmaktan kurtulabilir ve bunun yerine evim dediği yerde yeniden başlamak için gerçek bir şansa sahip olabilir.
Lütfen bağış yapmayı düşünün - hiçbir miktar çok küçük değildir - ve eğer maddi olarak katkıda bulunamıyorsanız, bu bağış kampanyasını paylaşmak dünyalara bedel olacaktır.
Ona yalnız olmadığını gösterelim. Fransa'da kalmasına ve hayallerini canlı tutmasına yardımcı olalım.
Çok teşekkür ederiz.

Henüz bir açıklama yok.