"Als het leven ons neerslaat: we hebben jullie nodig"
"Als het leven ons neerslaat: we hebben jullie nodig"
Originele Frans tekst vertaald in Nederlands
Originele Frans tekst vertaald in Nederlands
Beschrijving
Oproep tot solidariteit
Hallo allemaal,
Ik neem vandaag de vrijheid om jullie te schrijven, in de hoop dat mijn woorden een plekje in jullie harten zullen vinden. Ik ben 29 jaar, woon alleen en werk fulltime. Maar het leven stelt ons soms voor uitdagingen die moeilijk alleen het hoofd te bieden zijn.
Ik heb de ziekte van Crohn, een chronische aandoening die gepaard gaat met constante medische kosten, dure medicijnen en onderzoeken die zwaar op mijn budget drukken. Elke dag vecht ik tegen de pijn en de uitputting, maar ik doe mijn best om door te gaan, om niet ten onder te gaan, om niet op te geven.
Op dit moment zit ik in een heel moeilijke situatie. Mijn auto, die essentieel is voor mijn dagelijks leven, is net kapot gegaan. Hij is niet alleen een vervoermiddel, maar ook mijn werkinstrument, en zonder hem kan ik niet naar mijn werk gaan, noch naar het ziekenhuis voor mijn regelmatige behandelingen. Het is een dagelijkse hoofdbreker. Het probleem is dat ik niet de middelen heb om hem te laten repareren, noch om een andere te kopen. Ik voel me volkomen hulpeloos in deze situatie. De angst dat ik niet kan blijven werken, de angst dat ik mijn behandelingen niet kan volgen, vreet elke dag een beetje meer aan me.
Daarom doe ik een beroep op uw vrijgevigheid en solidariteit. Hoe klein het bedrag ook is, elke bijdrage, hoe klein ook, zal van onschatbare waarde zijn. U kunt zich niet voorstellen hoezeer dit mijn leven zou kunnen veranderen. Het zou me in staat stellen deze beproeving te doorstaan, te blijven vechten en mijn waardigheid te behouden ondanks de moeilijkheden die ik tegenkom.
Ik dank u uit de grond van mijn hart dat u de tijd heeft genomen om mijn bericht te lezen. Uw steun, of die nu financieel of moreel is, geeft me hoop. Hartelijk dank voor uw hulp en uw welwillendheid.
Met al mijn dankbaarheid.
Paypal
Anne-Marie Ferraro