Om de winkel te kunnen kopen waar ik mijn bedrijf heb
Om de winkel te kunnen kopen waar ik mijn bedrijf heb
Originele Portugees tekst vertaald in Nederlands
Originele Portugees tekst vertaald in Nederlands
Beschrijving
IK HEB JULLIE HULP NODIG — HET GAAT OM OVERLEVING EN EEN DROOM VAN 9 JAAR
Vandaag schrijf ik met een zwaar hart en de nederigheid van iemand die al heeft gedaan wat ze kon… en toch is het niet genoeg.
Negen jaar lang hebben mijn man en ik ons leven gewijd aan ons kleine bedrijfje — onze winkel, ons broodwinning, onze droom. We hebben altijd gevochten, altijd alles betaald, altijd gedaan wat we konden om ons werk waardig te houden en de deuren open te houden.
Maar nu staan we voor een ultimatum:
Onze verhuurder heeft besloten het pand waarin de winkel is gevestigd te verkopen. Als we het niet kunnen kopen... komen we op straat te staan.
We raken de ruimte kwijt, we raken onze inkomsten kwijt, we raken kwijt wat we met zoveel opoffering en liefde hebben opgebouwd.
We hebben 70.000 euro nodig om de winkel te kopen en ervoor te zorgen dat we niet op straat komen te staan. We hebben alles al geprobeerd: banken, steun, leningen, familie, vrienden... Er is nergens meer geld te halen. We zitten echt aan het einde van onze Latijn.
Daarom vraag ik, met alle moed die ik nog heb:
als u kunt doneren, wat het ook is, elk bedrag telt, elke hulp brengt ons dichter bij het redden van ons leven en ons werk.
Het is niet makkelijk om ons zo bloot te geven. Het is niet makkelijk om hulp te vragen. Maar het is nog moeilijker om ons voor te stellen dat we alles zouden verliezen wat we in de loop der jaren hebben opgebouwd.
Ik ben iedereen die kan helpen, en ook iedereen die dit bericht deelt, oprecht dankbaar.
Elk gebaar, hoe klein het ook lijkt, kan het verschil maken tussen alles verliezen... of door kunnen vechten.
Echt bedankt.