Het oerwoud spreekt
Het oerwoud spreekt
Originele Spaans tekst vertaald in Nederlands
Originele Spaans tekst vertaald in Nederlands
Beschrijving
4fund.com
Mijn naam is Jimes de Souza, ik kom oorspronkelijk uit Brazilië, maar woon al 27 jaar in Spanje. Momenteel werk ik in de logistieke sector, en hoewel ik een opleiding in mechanica en werktuigbouwkunde heb gevolgd, heb ik me op die gebieden niet volledig kunnen ontplooien. Ik heb echter altijd een diepe passie gehad voor onderwijs en de wens om les te geven, vooral aan de jongere generaties.
Ik ben vader van twee jonge kinderen, en hoewel ik met persoonlijke uitdagingen te maken heb – zoals het feit dat ik gescheiden ben en de verantwoordelijkheid draag om voor het welzijn van mijn kinderen te zorgen – voel ik dat het tijd is om actie te ondernemen voor een project dat levens kan veranderen. Zo ontstond mijn droom: het oprichten van een talenschool in het oerwoud van Pucallpa, Peru. Dit project heeft niet alleen een persoonlijke waarde voor mij, maar is ook nauw verbonden met mijn dochter, die in Lima, Peru, is geboren, en met mijn wens om iets waardevols terug te geven aan deze regio die zo’n grote stempel op mij heeft gedrukt.
Het doel van de school is om kinderen en jongeren in het oerwoud de kans te bieden talen te leren, zoals Engels, Portugees, Italiaans, Duits en Frans, en zo deuren te openen naar een toekomst vol kansen. Toegang tot kwalitatief hoogstaand onderwijs, met name in vreemde talen, kan het lot van jongeren ingrijpend veranderen door hen de middelen te geven om betere banen te vinden en zich cultureel te verrijken.
Dit wordt een uniek project, niet alleen omdat het gericht is op kinderen en jongeren uit een landelijk gebied, maar ook omdat het de deur opent naar internationale samenwerking. Als moedertaalspreker van het Portugees spreek ik Spaans en begrijp ik een beetje Italiaans, en mijn dochter heeft kennis van het Italiaans en het Duits. Mijn idee is dat de school ook dient als ontmoetingsplaats voor mensen die hun steentje willen bijdragen door hun moedertaal aan de kinderen en jongeren uit de gemeenschap te onderwijzen. Mensen die Duits, Italiaans, Frans of Engels spreken, kunnen zich bij het project aansluiten en een actieve rol spelen in het onderwijs, waardoor iedereen een unieke culturele ervaring krijgt.
In eerste instantie zal ik zorgen voor de bouw van de school op het perceel dat ik in Pucallpa bezit, en op termijn hoop ik dat het een bruisende plek wordt voor leren en internationale samenwerking. Het ingezamelde geld zal worden besteed aan de bouw van de faciliteiten, de aanschaf van lesmateriaal en het creëren van een geschikte omgeving voor het onderwijzen van talen.
Daarnaast zal ik vrijwilligers die Duits, Frans, Italiaans en Engels spreken uitnodigen om actief aan het project deel te nemen; ik bied hen onderdak en ondersteuning terwijl zij een directe bijdrage leveren aan het onderwijs in de gemeenschap. Mijn doel is dat dit project niet alleen een school wordt, maar ook een ontmoetingsplaats voor verschillende culturen die een verschil willen maken in de wereld.
Elke bijdrage is een directe investering in de toekomst van deze kinderen en jongeren, en uw hulp zal een tastbare impact hebben op hun leven. Samen kunnen we hen een toekomst bieden vol nieuwe kansen, van beter betaalde banen tot de mogelijkheid om verbinding te maken met de wereld. Dit project is een oproep aan iedereen die gelooft in de kracht van onderwijs en internationale samenwerking om de wereld te veranderen.
Ik ben u zeer dankbaar voor uw tijd en aandacht. Ik sta graag tot uw beschikking om meer details te geven over het project en hoe u zich bij dit belangrijke doel kunt aansluiten. Uw steun zal de sleutel zijn tot het veranderen van de toekomst van vele kinderen en jongeren in het oerwoud van Pucallpa.
Met vriendelijke groet,
Jimes de Souza
Illescas Toledo, Spanje
---