Qed tara verżjoni tradotta bil-magna tal-Websajt tagħna. Jekk jogħġbok innota li nagħmlu dan biss għall-konvenjenza tiegħek u li l-lingwa oriġinali tal-Websajt tagħna u l-komunikazzjoni kollha tagħna hija l-Ingliż biss. Għalkemm aħna... aqra aktar nagħmlu kull sforz biex niżguraw li t-traduzzjoni tkun ta’ kwalità għolja, ma niggarantixxux li se tkun mingħajr ambigwità jew mingħajr żbalji. Jekk issib xi kontenut fuq din il-websajt inkomprensibbli, jekk jogħġbok ibdel il-lingwa tal-Websajt għall-Ingliż. Jekk tkompli tuża din il-verżjoni tradotta, kwalunkwe messaġġ li tirċievi mingħandna jiġi tradott awtomatikament fil-lingwa tiegħek fuq l-istess bażi.
Dawn il-flus se jintużaw għall-kummerċjalizzazzjoni u l-pubbliċità matul l-ewwel 2 sa 3 xhur.
L-appoġġ tiegħek huwa importanti ħafna! Nistgħu nagħmlu aktar naħdmu flimkien! 🙂