Patiesība, kas sāp, bet ir jāpasaka
Patiesība, kas sāp, bet ir jāpasaka
Kam jūs šodien vāksiet līdzekļus?
Oriģinālais Grieķu teksts tulkots Latviešu
Oriģinālais Grieķu teksts tulkots Latviešu
Apraksts
Nav viegli rakstīt šādas lietas.
Bet es esmu nonācis līdz brīdim, kad man nekas cits neatliek, kā runāt ar atvērtu sirdi.
Jau ilgu laiku es neesmu spējis neko piedāvāt savai ģimenei.
Pat jaunu apģērbu saviem bērniem vai kaut ko mazu, kas viņiem sagādātu prieku.
Es redzu viņus staigājam apkārt vienās un tajās pašās vecajās drēbēs, un es cenšos viņiem pasmaidīt, lai viņi nejustu izmisumu, kas grauž mani.
Nav kauns būt nabadzīgam - kauns ir aizvērt acis sāpju priekšā.
Un šodien es lūdzu tos, kas var, uzlūkot mūs, nevis tikai kā vēl vienu "lūgumu pēc palīdzības",
bet kā ģimeni, kas cīnās, lai noturētos.
Māju, kurai draud pazušana.
Divi bērni, kas ir pelnījuši cerību.
Un tēvs, kas cenšas neļaut, lai viņa cieņa izzustu.
Ja jūs varat palīdzēt mums izturēt mazliet ilgāk.
Ieelpojiet, sildiet mūsu bērnus, nezaudējiet vienīgo, kas mums ir palicis - mūsu mājas un ģimeni.
un mūsu ticību.

Apraksta vēl nav.