A srác be akarta járni a világot, de egy parkolóban ragadt
A srác be akarta járni a világot, de egy parkolóban ragadt
Eredeti Lengyel szöveg lefordítva Magyar
Eredeti Lengyel szöveg lefordítva Magyar
Leírás
Sziasztok! Mi vagyunk Ania, Krzysiek és Koleś – egy kicsi, de összetartó utazócsapat:
👩 Ő önvédelmi oktató,
👨 ő szerelő és sofőr,
🐶 És Koleś – a kutyánk, akinek a személyisége nagyobb, mint a Jeepünk.
Elhagytuk Lengyelországot a 4x4-esünkkel, hogy megvalósítsuk az álmunkat: négy keréken felfedezni Európát (talán még a világot is!). Tele energiával, tervekkel és optimizmussal.
És akkor… jöttek a hegyi utak. És a meghibásodások.
- A hajtótengely
- A hűtő
- A Panhard-rúd rögzítése
- A lengőkar
- Két defektes kerék
- Elveszett második fokozat
- …és egy csomó „apróság”, ami a költségvetésünk több mint felét felemésztette
Voltak pozitívumok is – csodálatos emberekkel találkoztunk, megtanultunk improvizálni, és a káosz közepette is nevettünk. De…
Az autó szétesik, a pénzünk fogytán van, és a szezonális munkát nehezebb megtalálni, mint vártuk. Még mindig küzdünk – lassan haladunk a görög városok között, alkalmi munkákat keresve (ami nem mindig könnyű egy kutyával a nyomunkban).
Most már egyszerű az álmunk:
👉 Megjavítani a Jeppet – és nem kelljen kutyával és hátizsákkal gyalog hazamenni.
🙌 Ha tudsz támogatni minket…Nem luxust kérünk. Csak annyira van szükségünk , hogy a kerekek (és az álmunk) tovább forogjanak. Ha hozzájárulsz, nem csak egy járművet segítesz – hanem egy történet folytatását is.
Ígérjük: őszinte hálát, őszinte utazási történeteket és szelfiket Koleśről, aki több nyelven is a legjobb „köszönöm” pillantását küldi nektek. 🐾
Köszönjük – szívünk mélyéből
Ania, Krzysiek és Koleś
🚙🐶💛