KIS FLORAMYE - A JÓ REMÉNYSÉG VITORLÁSHAJÓJA
KIS FLORAMYE - A JÓ REMÉNYSÉG VITORLÁSHAJÓJA
Eredeti Horvát szöveg lefordítva Magyar
Eredeti Horvát szöveg lefordítva Magyar
Leírás
.. KIS FLORAMYE..A JÓREMÉNYSÉG VITORLÁS HAJÓJA ..
MARIE & IVICA : Egy kis család vagyunk egy nagy kaland küszöbén!

MARIE: Egy szombat reggel Ivica, miközben Splitben haladt át, kissé eltévedt, és teljesen véletlenül a kis Spinuta kikötőben, Split egy csendes öblében találta magát. És nem is ő lett volna, ha nem néz körül, hogy van-e ott valami érdekes.
IVICA: Egyike volt azoknak a napsütéses, ígéretes napoknak, és éppen amikor látszólag minden rosszra fordult, hirtelen történt egy találkozás, amire a kiszámíthatatlan univerzumunk már régóta készült.
MARIE: És ezúttal a belső hangja nem hagyta cserben. A fából készült hajóroncsok között fedezte fel új szerelmét – az adriai szépséget –, amelyet az idő pusztításának és a szárazságnak árasztottak el.
IVICA: Igen, egészen békésen, a spliti Spinutska kikötő egyik zugában, elhagyott hajók és különféle hulladékok halma mögött, egy látszólag elfeledett, egykor híres mediterrán hölgy aludt békésen. Egy régi ponyvával betakarózva, méltóságteljesen tartotta magát, mintha a legszebb estélyi ruhájában lenne, készen egy bálra a tengerek hullámain. És azon tűnődtem, ki haladt el mellette, ki állhatott meg, nézhette, talán csodálta, anélkül, hogy megállt volna és arra gondolt volna: Lehetsz-e az enyém, elvihetlek-e arra a bálra?. Nem tudom, de tudom, hogy az vagyok, és azt kívántam, bárcsak megtanítana táncolni a hullámokon és a szélben, engem és a legkedvesebbemet. Hosszabbítsuk meg életünket, és gazdagítsuk barátságunkkal és azzal a szerelemmel, amely a találkozásunk pillanatában született... fogadd el a táncra való meghívásomat.
Kié az, tűnődöm, miközben körülnézek, hogy megkérdezzem-e valakitől. Van a közelben egy hangár, a hangárban egy buli készülődik, előtte pedig egy regattát készítenek elő. Tudom, hogy a válasz ott rejtőzik. Hamarosan a név mögött felbukkan a hozzá tartozó arc, egy barátságos kézfogással, amelyben már egyértelműen sejthető a pozitív végkifejlet. A kulcs azonban a névben rejlik, az egyetlenben, amit ez a szépség el tud viselni: Mala Floramye. Ez teszi fel a koronát a történetre, amely ezzel a találkozással folytatódik.
MARIE: És itt kezdődik a történetünk. Úgy akarunk gondoskodni erről a híres hölgyről, ahogyan megérdemli, új életet lehelni a vitorláiba, és egy új adriai kalandra indulni.
IVICA: Sok munka és egy viszonylag nagy befektetés áll előttünk, de hiszünk abban, hogy ez a vitorlás valóban az egészséges életmódot, a környezettudatosságot, valamint a hajók, a tenger és az emberek iránti szeretetet fogja népszerűsíteni.
MARIE: Mindkettőnk számára nagyon fontos, hogy harmóniában éljünk a természettel, és megteremtsük a feltételeket ahhoz, hogy gyermekeink pozitív kapcsolatot alakítsanak ki a természettel, és folyamatosan tanulják, hogyan gondoskodjanak felelősségteljesen a minket körülvevő természet szépségeiről. A kis Floramye-val nemcsak az Adriai-tenger ismeretlen szegleteit és csodáit szeretnénk felfedezni, hanem mindenekelőtt feltérképezni a horvát tengerpart ökológiai helyzetét és kapcsolatba lépni a helyi egyesületekkel. Együtt kreatív workshopokat szervezünk gyerekeknek és sok minden mást, amiről a projekt weboldalán tájékoztatni fogjuk Önöket.
IVICA: Tegyük hozzá ezt a technikai részt is, hogy közelebb hozzuk a dolgok állását mindenkihez. A kis Floramye egy kilenc méteres, fából készült kutter stílusú vitorlás, amelyet 1965-ben hoztak létre Pulában, és amely olyan lelkes rajongókra vár, akik elég bátrak ahhoz, hogy szembenézzenek a kihívásokkal élettartamának meghosszabbítása érdekében. Személyes tapasztalatból tudom, mit jelent ez valójában, és nem fogom feladni a kitartásomat, természetesen szeretteim és mindannyiótok támogatásával és segítségével, akik lehetővé teszik számunkra, hogy még a legkisebb adományokkal is finanszírozni tudjuk ezt a kihívást. A munkában barátok és önkéntesek segítségére is számítunk, valamint kedves barátaink szakmai segítségére, akiknek vére folyik.
Ami még jobban bátorított minket, az a szépség tulajdonosának hozzáállása volt, aki úgy döntött, hogy ajándékba adja nekünk a vitorlást, azaz a hajótestet, az árbocot, a felhúzókötelet, a vitorlákat, a lamellákat és a hajó számos értékes eredeti alkatrészét. Nevezetesen a motort, a horgonycsörlőt és néhány alkatrészt, például a hajócsavart stb., amelyek megvásárlásába beleegyeztünk, mert az állványok és a beszereléshez szükséges alkatrészek már rendelkezésre álltak, és bizonyítottan kiválóak ehhez a vitorláshoz, kiváló állapotban vannak, mindezt valóban elfogadható áron, és őszintén hálásak vagyunk neki mindenért.
MARIE: Célunk, hogy minél több emberhez eljussunk, hogy még a legkisebb adományokkal is elérhessük célunkat, de nem akarjuk korlátozni senki nagylelkűségét. A teljes befolyt összeget a vitorlás fent említett alkatrészeinek megvásárlására, Splitből Rogoznicába történő szállítására, a felújítás alatti szárazdokkolásra, valamint a teljes felújításra – azaz az anyagokra és a ledolgozott munkaórák egy részére – fordítjuk. A projekt során folyamatosan frissíteni fogjuk a hozzájárulások felhasználásával kapcsolatos részletes információkat.
A projekt gyakorlatilag már elkezdődött, március elején előkészítjük Mala Floramye-t a szállításra és Rogoznicába visszük. A teljes projektet dokumentálni fogjuk, és minden adományozó hozzáférhet egy erre a célra létrehozott videócsatornához, ahol megnézhetnek minket. Ha személyesen szeretnél segíteni, vagy csak köszönni szeretnél, nyugodtan keress minket, szívesen látunk.
IVICA: Egy régi történet szerint a föld mélyén egy bölcs asszony szövi az élet történetét, és mindenki, aki valami szépet tesz vagy mond a földön, aranyszálat hoz létre, amellyel tovább szőheti. Bátorítsuk egymást, hogy apró jó cselekedetekkel teremtsünk elég aranyszálat, hogy megszőhessük ezt a történetet. Bölcsen megköszönjük mindenkinek azzal, hogy mindannyiótokat beleszőjük... és minden adományért, még a legszerényebbért is, szerényen, de méltón viszonozzuk egy feltűnő figyelmes gesztussal... Köszönjük mindenkinek, hogy segített nekünk megvalósítani ezt a projektet... és jó szelek kísérjenek benneteket...
Helyszín
Ajánlatok/aukciók 7
Létrehozta a szervező:
Razglednica zahvalnica / Thank-you postcard
5 €
Elérhető: 2000 db.
Piknik set od maslinova drva / Olive wood picnic set
50 €
Elérhető: 25 db.
Gusarska marama sa našim logom / Pirate bandana with our logo!
20 €
Nož za maslo od maslinova drva / Olive wood butter knife
10 €
Elérhető: 100 db.
Piknik daska od maslinovog drva / Olive wood cutting board for picnics
25 €
Elérhető: 50 db.
Privjesek za kljućeve / Keychain
7 €
Elérhető: 500 db.
Plovidba u zalazak sunca! / Sailing into the sunset!
500 €
Elérhető: 5 db.