id: wsnyms

Tacaíocht do theaghlach Przemek Wierzbowski

Tacaíocht do theaghlach Przemek Wierzbowski

 
Marta Languillat

DE

Téacs bunaidh Polainnis aistrithe go Gaeilge

Taispeáin buntéacs polainnis

Téacs bunaidh Polainnis aistrithe go Gaeilge

Taispeáin buntéacs polainnis

Tuairisc

(PL)


Is mise Marta agus is mise deirfiúr Przemek Wierzbowski. Táim ag eagrú an tiomsaithe airgid seo chun tacú lena ghaolta – a bhean chéile Alina agus a bpáistí, Feliks (5) agus Karolina (5).


Tar éis bhás tobann Przemek, fágadh Alina ina haonar le beirt pháistí beaga. Ba mhaith liom cabhrú leo tríd an tréimhse thar a bheith deacair seo agus an mothú slándála agus cobhsaíochta is mó is féidir a thabhairt do na páistí agus dá máthair.


Ba aistritheoir, dearthóir grafach, gníomhaí sóisialta, agus uachtarán fadtréimhseach ar Chumann Esperanto Białystok é Przemek. Fear a roinn a chuid eolais go fonnmhar, a chabhraigh le daoine eile, agus a thóg caidrimh. Dá theaghlach, thar aon rud eile, ba fhear céile agus athair grámhar é.


Déanfar na cistí go léir a bhailítear tríd an tiomsaitheoir airgid seo a bhronnadh ina n-iomláine ar Alina Wierzbowska, bean chéile Przemek, chun freastal ar riachtanais a dteaghlaigh.


Úsáidfear na cistí chun na costais reatha a bhaineann le cothabháil an tí, oideachas na bpáistí, lena n-áirítear tacaíocht speisialaithe do Feliks, atá ar speictream an uathachais, cúram leanaí a sholáthar ag altra le linn uaireanta oibre na máthar, agus costais eile is gá chun coinníollacha maireachtála, foghlama agus forbartha cobhsaí, sábháilte a sholáthar do na páistí, a chlúdach.


Táim ag seoladh an tiomsaithe airgid seo le heolas agus toiliú Alina. Nuair a bheidh na cistí aistrithe, cuirfidh mé nuashonrú suas ag deimhniú a n-aistrithe.


Más féidir leat, tabhair tacaíocht don tiomsaitheoir airgid seo nó roinn é le do thoil. Déanann gach síntiús agus gach comhroinnt difríocht mhór.


Go raibh maith agat as do thacaíocht agus do chineáltas.


(EO)

Fotheideal do theaghlach Przemek Wierzbowski


Is iad Przemek Wierzbowski an t-ainm atá ar an Marta agus an Fhrainc. Is é an t-eagras is an monacólach ná an manach le haghaidh na príomhchúiseanna le teaghlaigh – lian edzinon Alina agus iliajn infanojn, Feliks (5) agus Karolina (5).


Post an subita forpaso de Przemek, Alina restis sola kun du malgrandaj infanoj. Mi deziras helpi al ili travivi ĉi tiun tre malfacilan tempon kaj doni al la infanoj kiel eble plej grandan senton de sekureco kaj stabileco.


Przemek etis tradukisto, ealaíontóir grafach, aktivulo kaj dum multaj jaroj prezidanto de la Bjalistoka Esperanto-Societo. Li estis homo, kiu volonte kundividis sian scion, helpis alajn kaj konstruis homajn rilatojn. Por sia familio li estis antaŭ ĉio ama edzo kaj patro.


Ĉiuj monrimedoj kolektitaj kraje de ĉi tiu monkolekto estos plene transdonitaj al Alina Wierzbowska, an edzino de Przemek, le haghaidh an teaghlaigh bezonoj.


Tá an teorainn leis an gcáipéis seo a leanas le haghaidh an chontúirt phraiticiúil, an oideachais a bhaineann leis an mbunús, an t-eolas faoi leith a bhaineann le Feliks, an t-ainm a bheidh ar an bhfeadóg mhór, an t-eolas a chur ar an eolas faoi dheireadh. saothairhoroj de ilia patrino, kaj aliajn necesajn elspezojn por certigi al la infanoj stabilajn kaj sekurajn kondiĉojn por vivi, lerni kaj disvolviĝi.


Is é an t-eagras is an monacólach ná an scio ná an cónascaire Alina. Post an trasdón de la kolektitaj monrimedoj agus poiblíocht a dhéanamh ar an aistriúchán le deimhniú an trasdúin.


Se vi povas, bonvolu subteni ĉi tiun monkolekton agus diskonigu ĝin. Ĉiu donaco kaj ĉiu diskonigo havas grandan signifon.


Is féidir liom a fháil ar an dankas vin pro tríd an subteno agus bonvolemo.

Tuairimí 2

 
2500 carachtair
  •  
    Úsáideoir gan chlárú

    Memore al elstara esperantisto, kiun mi treege admiris, kaj kiun la sorto traktis tute maljuste.

    €250
  •  
    Úsáideoir gan chlárú

    Trzymajcie sie kochani 🫂

    €113.81
Is é an rud is tábhachtaí dúinn ná sábháilteacht. Má tá aon imní ort, déan tuairisc ar an tiomsaitheoir airgid seo ag úsáid