PER ALS GERMANS A LA PRESÓ
PER ALS GERMANS A LA PRESÓ
Text original neerlandès traduït a Català
Text original neerlandès traduït a Català
Descripció
Suport als nostres germans musulmans necessitats
Benvolguts germans i germanes,
En aquests temps difícils, volem expressar la nostra simpatia i suport als nostres germans musulmans que estan empresonats injustament, sovint sense esperança, sense justícia i sense la capacitat de cuidar-se a si mateixos. Aquests germans s'enfronten a dificultats que ens trenquen el cor, però tenim la força i la capacitat d'ajudar-los.
Els cors patidors dels nostres semblants mereixen la nostra solidaritat i el nostre suport. Al·là diu a l'Alcorà: "Ajudeu-vos els uns als altres en la bondat i la pietat, i no us baralleu els uns amb els altres en pecats i en enemistats" (Sura Al-Ma'idah, 5:2). Aquest és el moment d'estendre les nostres mans als nostres germans que estan empresonats, per ajudar-los amb una pregària, una paraula amable i, quan sigui possible, amb suport material.
És important adonar-nos que la situació d'aquests germans no és gaire lluny de nosaltres; el seu dolor i patiment ens afecten a tots. Donant-los suport, no només podem alleugerir la càrrega dels que estan en captivitat, sinó també enfortir el nostre vincle com a comunitat. Obrim els nostres cors i no els oblidem.
Fem una crida a tothom a fer una donació, independentment de la quantitat que sigui. La vostra contribució pot marcar la diferència en les seves vides, ajudar-los amb les seves necessitats bàsiques, obtenir suport legal o fins i tot la seva tranquil·litat durant aquestes proves.
Preguem i treballem junts per l'alliberament i la il·luminació d'aquests germans. Que Al·là els concedeixi força, paciència i llibertat, i ens guiï a fer el bé.
Wassalamu Alaikum Wa Rahmatullahi Wa Barakatuh.