Cabhraigh linn ár saol a atógáil lenár gcisín Aymee
Cabhraigh linn ár saol a atógáil lenár gcisín Aymee
Téacs bunaidh Béarla aistrithe go Gaeilge
Téacs bunaidh Béarla aistrithe go Gaeilge
Tuairisc
Haigh, a chairde! Is muidne Natalie agus Cosmin, lánúin óg a bhfuil cónaí orainn san Iodáil i gcónaí. Anuraidh, rinneamar cinneadh mór bogadh go Poblacht na Seice agus tá sé beartaithe againn oibriú sa Ghearmáin agus todhchaí níos gile a thógáil dóibh féin. Ach ar an drochuair, níor éirigh linn an saol a dhéanamh mar a bhí beartaithe againn.
Cé go raibh rudaí deacair, tharla rud éigin iontach—uchtaíomar piscín beag milis darb ainm Aymee, atá anois ina chroílár dár dteaghlach beag. Anois, táimid ag déanamh gach a bhfuil ar ár gcumas chun filleadh ar an Iodáil, áit ar féidir linn tosú as an nua agus ár saol a atógáil.
Ach níl sé éasca teacht ar ais ar ár gcosa. Chun Aymee a thabhairt linn, teastaíonn pas agus vacsaíní uaithi, agus teastaíonn beagán cabhrach uainn freisin chun costais socrú síos san Iodáil a chlúdach.
Táimid ag iarraidh oraibh, a strainséirí cineálta, le haghaidh tacaíochta chun an t-aistriú seo a chur ar fáil. Cabhróidh gach ranníocaíocht, is cuma cé chomh beag, linn athcheangal leis an áit a dtugaimid baile uirthi agus an saol sona atá tuillte a thabhairt d'Aymee.
Go raibh míle maith agat as an am a thógáil chun ár scéal a léamh. Tá do chineáltas an-tábhachtach dúinn.
Le grá,
Natalie, Cosmin, agus Aymee 🩷
for the sweetest couple and their lovely kitty