Graziano sa labyrinth Kafkaesque
Graziano sa labyrinth Kafkaesque
Téacs bunaidh Iodálach aistrithe go Gaeilge
Téacs bunaidh Iodálach aistrithe go Gaeilge
Tuairisc
Tar éis gníomh daonnachtúil, tá mo dheartháir Graziano, a bhfuil aithne agat air is dócha má tá tú anseo, i ngreim na maorlathais is dalla agus is sriantaí ó thaobh airgeadais de. Cé nach bhfuil sé i riocht rósach cheana féin, is é sin fear scartha le páistí i Milano, tá fíneáil ollmhór le híoc aige anois, fíneáil a d’éirigh leis a chur siar, ar ámharaí an tsaoil, ach atá fós ina hualach suntasach ar a bhuiséad míosúil. Ar fad le haghaidh gníomh go hiomlán neamhleithleasach, agus an t-aon locht ná b’fhéidir gur ghníomhaigh sé beagán faillíoch.
Is féidir leat sonraí an scéil fíor-Kafkaeque a iarraidh air. Táim ag seoladh an fheachtais seo mar creidim nach ceart aon duine a fhágáil ina aonar i bhfianaise na héagóra, go háirithe duine a thiomnaíonn iad féin gach lá, in ainneoin gach rud, chun an domhan ina maireann siad a dhéanamh níos fearr.
Ná cuir aon chomhroinnt ar na meáin shóisialta, le do thoil! Tá sé tábhachtach an t-achomharc seo a scaipeadh, ach déan amhlaidh ar bhealach spriocdhírithe le teachtaireachtaí pearsanta chuig na daoine a cheapann tú a bhféadfadh suim acu cur leis.
Go raibh maith agat!