Cabhraigh linn dul i ngleic leis an ailse le do shíntiús
Cabhraigh linn dul i ngleic leis an ailse le do shíntiús
Téacs bunaidh Iodálach aistrithe go Gaeilge
Téacs bunaidh Iodálach aistrithe go Gaeilge
Tuairisc
Haigh a chairde,
Is mise Marcello, agus inniu táim ag scríobh chugaibh le croí trom chun bhur dtacaíocht a iarraidh do mo bhean chéile Letizia, duine speisialta atá os comhair an chatha is deacra ina saol: sarcoma.
An staid reatha
Tá Letizia ag troid le neart dochreidte, ach tá an turas cóireála fada agus crua. Chomh maith le hualach an ghalair, tá dúshláin lóistíochta agus airgeadais ann nach féidir linn aghaidh a thabhairt orthu inár n-aonar. Tá an cúram atá uaithi ar fáil i gclinic i gCatania, i bhfad ón mbaile.
Cén fáth a bhfuilimid ag iarraidh do chabhair?
Is é ár gcuspóir cistí a bhailiú chun na nithe seo a leanas a chlúdach:
- Iompar leighis: Taisteal go minic agus go sábháilte chuig an ionad speisialtóireachta (gan costais breosla, mhórbhealaigh ná traenach san áireamh).
- Cóiríocht agus taisteal: Costais le haghaidh fanacht in aice leis an ospidéal le linn timthriallta cóireála.
- Cúram agus tacaíocht: Cógais nach bhfuil clúdaithe ag an gcóras sláinte agus cúram altranais nó fisiteiripe atá riachtanach le haghaidh do théarnaimh.
Tá tábhacht le gach gotha beag
Níl aon síntiús róbheag. Is féidir fiú costas caife difríocht a dhéanamh má tá an oiread sin againn ann. Mura féidir leat síntiús a thabhairt, iarraimid ort ó chroí an nasc seo a roinnt le do theagmhálaithe agus ar na meáin shóisialta: tá do ghlór chomh cumhachtach le do thacaíocht airgeadais.
Ba mhaith linn go mbeadh Letizia in ann díriú ar rud amháin: téarnamh.
Go raibh maith agat ó bhun mo chroí as ucht do thacaíochta, do ghrá agus do fhlaithiúlachta.
Le buíochas,
Marcello agus Letizia